Hoodwinked (2006)

Hoodwinked Další název

Karcoolka

Uložil
bez fotografie
Bhellion Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.3.2006 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 327 Naposledy: 18.3.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 765 952 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované titulky na túto verziu. Pôvodné vytvoril Agents.....
Je to verzia Hoodwinked.TS.XviD-Wrixle
IMDB.com

Titulky Hoodwinked ke stažení

Hoodwinked
736 765 952 B
Stáhnout v ZIP Hoodwinked

Historie Hoodwinked

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hoodwinked

17.3.2006 18:59 lukasr odpovědět
bez fotografie
Co mate v kuse s tou cestinou? ja citam ceske knihy pozeram ceske filmy, alebo s ceskymi titulkami a je mi jedno ci je to po cesky ci slovensky...ved cestina a slovencina je takmer zhodna...Tak co sa vam v kuse nepaci?!
15.3.2006 20:02 tomasko007 odpovědět
bez fotografie
PRE LAMY - www.urusoft.net sa nachadza subtitle workshop, kde si mozte caosvat, strihat, spajat a kadeco robit s titulkami. good luck a nervy LAMCE...
15.3.2006 19:58 tomasko007 odpovědět
bez fotografie
vy mate ale problemy. ale chujkovia sa najdu na oboch stranach.. vsetka slava patri autorovi a hanba tym co si jeho pracu nevedia vazit. naco si ich potom stahujete kreteni
14.3.2006 17:45 JonathanD odpovědět
bez fotografie
Nemohol by dakto urobit titulky s nacasovaním ked karcoolka povie starka az na 30 sek.?? Lebo mi ani jedny nesedia a mam posun 5 sekund
uploader10.3.2006 19:07 Bhellion odpovědět
bez fotografie
Všetkým ktorý sa sťažujú že sú tie titulky po slovensky. VŠAK SI ICH OTVORTE V TEXTÁKU A PRELOŽTE DO ČEŠTINY. Ja by som to aj spravil, ale bohužiaľ by to asi dopadlo otrasne. Je niečo iné po česky čítať ako po česky písať.
10.3.2006 17:59 corey66666 odpovědět
bez fotografie
ci boha pred 13 rokmi sme boli jeden narod sakra a teraz vam cechom uz uplne jebe ved sme slovania a sme si najblisie zo vsektych krajin sposobmi aj jazykom taq co vas furt sere???
9.3.2006 22:58 hujcza odpovědět
bez fotografie
kazdopadne diky AUTORUM!!!!!!!! ( bez nich by nebyli zadny titulky)
9.3.2006 22:56 hujcza odpovědět
bez fotografie
to gmakov : ja se s oblibou koukam na cesky titulky,dit sem cech.ale taky vim ze sem docela linej koukat na slovensky :-D . ale rozhodne to prekousnu a kdyby mi to vadilo tak bych si nestezoval.a ja mit deti,tak je vemu do kina a necpu jim KINORIP :-)
8.3.2006 19:29 lestat1986 odpovědět
bez fotografie
stane se taky někomu,že asi po 1/2 filmu se mi zničehonic posune zvuk a titulky?
8.3.2006 17:06 Prince odpovědět
bez fotografie
Kdybyste neremcali a prelozili si to sami, tak uz to davno mate. A jestli na to nemate cas, tak si nestezujte.
8.3.2006 13:57 gmakov odpovědět
bez fotografie
a co když to chci pustit třeba dětem??? A chtěl bych vidět tebe hujczo jak ty s oblibou a radši koukáš na filmy s českýma titulkama. Vy se nám mstíte za Olympiádu co lamy jedny???!!!!!
8.3.2006 13:01 hujcza odpovědět
bez fotografie
cesi slovensky rozumej,ale jsou jen liny :-) . nedela nekdo titulky na verzi 805136684?
8.3.2006 13:01 hujcza odpovědět
bez fotografie
cesi slovensky rozumej,ale jsou jen liny :-) . nedela nekdo titulky na verzi 805136684?
8.3.2006 7:29 gmakov odpovědět
bez fotografie
nechte se bejt a radši už to někdo přeložte
8.3.2006 2:16 snakes odpovědět
bez fotografie
Dark007 - pojeb si totu skurvenu cesku matku ty skurveny kokot
7.3.2006 20:34 DjRiki Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Do cestiny to uz preklada Eneska
7.3.2006 16:17 gmakov odpovědět
bez fotografie
ne ale tu češtinu by to chtělo pls
7.3.2006 15:51 stifler.mk odpovědět
bez fotografie
Dakujem!!! Uz na tie title cakam tyzden... Dakujem!!!
7.3.2006 13:52 sh4de odpovědět
bez fotografie
omg, sa robis jak keby si po slovensky nerozumel, si trapny, ne aby si pekne podakoval..DIK bhellione :P
7.3.2006 11:26 wagi odpovědět
bez fotografie
co takhle kdyby je nekdo prelouskal do cestiny?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vo verzii "Send.Help.2026.2160p.iTunes.WEB-DL.DDP.7.1.Atmos.H.265-CHDWEB" sa nachádzajú ofiko CZ/SK
Nirvanna.the.Band.the.Show.the.Movie.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR [10,6 GB]
How.to.Make.a.Killing.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.265-BYNDR [11,6 GB]
How To Make A Killing 2026 1080p AMZN WEB-DL H264-KyoGo
Ne, to nejsou ofiko.
ahoj amigo. mohol by si sa pozriet neskor aj na tento film? teda urobit titulky? https://www.imdb.co
Nahoře je link, ale jsou jen na Premium...mělo by bejt offiko, z vod, cz i sk. Nemám učet, tak nevím
Bulk.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [11,66 GB]
Děkuji, tak uvidíme. :-)Ha ha, jsi vtipný, brouku.
Minimálne na britskom iTunes budú CZ/SK titulky. https://tv.apple.com/gb/movie/send-help/umc.cmc.12p
Send Help 2026 2160p iT WEB-DL DDP5 1 Atmos DV HDR H 265-SCOPE rovněž bez CZ titulků
Nechapu, ze admin ty AI titulky nesmaze a uzivatele, ktery je nahral, nezabanuje.
Dnes vyšli verzie v jedno-dňovom predstihu z nemeckého Amazonu. Zajtra by mali z amerického a súčasn
Poprosím o překladA dva měsíce venku.Jsou i Maďarské.Poprosim o prekladA jsou už i CZ ofiko titulky?
40.Secondi.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SbR [15,1 GB]
The.Love.That.Remains.2025.1080p.WebDL.x264-SFAnytime [4,72 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h