Hot in Cleveland S03E22 (2010)

Hot in Cleveland S03E22 Další název

Hot in Cleveland 3x22 3/22

Uložil
haroska Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 191 Naposledy: 1.4.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 053 030 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.DSR-2HD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad : Haroska
Korekce : MeiMei
pro web www.cwzone.cz

Omlouvám se za zpoždění. Ale já byla na dovolené a Jovey se mnou zatím dočasně překládat nebude. 23. díl čekejte už klasicky během víkendu.
IMDB.com

Titulky Hot in Cleveland S03E22 ke stažení

Hot in Cleveland S03E22
183 053 030 B
Stáhnout v ZIP Hot in Cleveland S03E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hot in Cleveland (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hot in Cleveland S03E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hot in Cleveland S03E22

8.6.2012 8:59 letkvar odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.Díky, těším se.My.Sisters.Bones.2026.1080p.WEB.H264-RGBJe to len CAMrip.Vďaka.
Zdravím, byl by někdo ochotný udělat přepasovaní titulek k seriálu Colony? Původního překladatele js
Return to Silent Hill.2026.1080p.WEB-DL.AAC.x264-TomasMular
Vopred veľká vďaka.