House S07E17 - Fall From Grace (2004)

House S07E17 - Fall From Grace Další název

Dr. House 7/17

Uložil
fogFrog Hodnocení uloženo: 23.3.2011 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 161 Naposledy: 29.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 678 854 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro PROPER.HDTV.XviD-2HD, PROPER.720p.HDTV.x264-ORENJI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze: 1.00
http://www.doktorhouse.net

Všechny titulky najdete na http://www.doktorhouse.net/titulkyCZ.htm
Info, podrobnosti a připomínky na http://forum.doktorhouse.net

Upravovat a přečasovávat titulky pro svoji potřebu samozřejmě můžete, ale prosím, pro zachování aktuálnosti vaše úpravované/přečasované soubory na server znovu nenahrávejte.
IMDB.com

Titulky House S07E17 - Fall From Grace ke stažení

House S07E17 - Fall From Grace (CD 1) 366 678 854 B
Stáhnout v ZIP House S07E17 - Fall From Grace
Seznam ostatních dílů TV seriálu House (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie House S07E17 - Fall From Grace

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House S07E17 - Fall From Grace

uploader29.3.2011 16:38 fogFrog odpovědět
Já jsem se dívala, jak to vypadá a všechno. Ale teda přijde mi, že je to spíše podobné štole než mazanci, i když asi jde o to, že pro nás je mazanec tím velikonočním pokrmem.
uploader26.3.2011 9:55 fogFrog odpovědět
"Mandlový kulič" se tomu u nás říká, jo? Tak to tam dáme. Já jsem to popravdě při korektuře nijak neřešila. Prostě ji přinesla buchtu a hotovo :-)
23.3.2011 19:47 moto1 odpovědět
bez fotografie
dobrá práce thx
23.3.2011 18:07 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky moc
23.3.2011 16:55 frozendiablo odpovědět
THANKS!
23.3.2011 11:16 janinavackova odpovědět
bez fotografie
jupííí super díky
23.3.2011 10:00 valsi Prémiový uživatel odpovědět
Kdo rychle dává, dvakrát dává. S prací je to tak samo, jak říkáme my Ostraváci. Díky.
23.3.2011 8:04 calisto-ko odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Dobrý deň, prosím Vás neviete niekto náhodou, či budú CZ titulky k sérii č.2?
Ďakujem veľmi pekne!
Malkivian je momentálně pracovně vytížený takže překládat nebude, kdyby ses toho ujmul bylo by to fa
Jak můžeš vidět hned vedle tohoto požadavku, je tam napsáno "překládá se". Překlad zajišťuji já. :)
Díky za překlad :)!
Najde se někdo, kdo by to chtěl přeložit? Prosím
Pravděpodobně zítra.
No ja ze slovenske,uz som unaveny xixixi.Bolo by super,keby to dakto vedel prelozit
2 sezona
tu verziu mam aj ja. nasiel som slovinske titulky
Koukám že zde jsou titulky do třetí série... Ti, co je překládali doteď už, nebudou pokračovat?

P
tak nasiel som a taham Chernobyl.Zona.otchuzhdeniya.S.01-02.2014-2017.WEB-DL.(1080p).Nikolspup
Měl by být i film z roku 2019 https://www.csfd.cz/film/771697-chernobyl-zona-otchuzhdeniya/diskuze/
Já to ani nehledal. Vyběhlo to na mě na polských stránkách, tak stahuji s polským lektorem.
su k tomu niekde en titulky?
no keby sa to dalo aj najst cele,na u je len par casti
prosím o preklad druhej serkyTak dnes to prubnu, jsem zvědav :)Budem sa tešiťVĎAKA za Tip!
Nikdy nevieš... Až sa znova narodím...
;)
Za mňa 96% videl som a veľká spokojnosť :)
V pravé dolní části při zadávání požadavku s tímto textem:



*****
motivovat překladatele
Tím
https://www.csfd.cz/film/389520-cernobyl-zona-otcuzdenija/komentare/
Viděl to někdo? Může někdo potvrdit, že je to tak dobré, jaké je samotné hodnocení? Nevím, jestli si
Děkuji za vysvětlení. Já ale teda nevidím, kde v požadavku můžu nabídnout hlas.
Nabídka v požadavcích je nová funkcionalita, kdy uživatel může nabídnout svůj hlas tomu, kdo požadov
Od tvůrců The Void, The Divide... :-)
Kéž by to tak vydrželo. Ale jak už jsem psal u jiných filmů, závěrečné stylistické dolaďování mi vět
Moc děkuji za překlad, posílám hlas.Druhý zprava vypadá jak Jirka Mádl :)