House of Cards S01E06 (2013)

House of Cards S01E06 Další název

  1/6

Uložil
JolinarCZ Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.3.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 226 Naposledy: 26.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 773 681 947 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro House.of.Cards.S01E06.WEBRip.720p.H.264.AAC.2.0-HoC; WEBRip.XVID-AVIGUY Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: Jolinar, Saalis, slanecek
Korekce: Clear
Přečas: K4rm4d0n

www.neXtWeek.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na nás, přečas pouze po dohodě. Nenahrávejte prosím tyto titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky House of Cards S01E06 ke stažení

House of Cards S01E06
773 681 947 B
Stáhnout v ZIP House of Cards S01E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu House of Cards (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 3.3.2013 7:47, historii můžete zobrazit

Historie House of Cards S01E06

3.3.2013 (CD1) JolinarCZ  
1.3.2013 (CD1) JolinarCZ Původní verze

RECENZE House of Cards S01E06

13.2.2015 21:52 eGy1337 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
7.5.2013 18:02 papuliak odpovědět
bez fotografie
Že ďakujem
10.3.2013 11:40 ENDY100 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
10.3.2013 11:40 ENDY100 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
7.3.2013 9:14 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
2.3.2013 10:55 tomxi odpovědět
bez fotografie
thx
1.3.2013 20:29 viktor.glajch odpovědět
bez fotografie
velmi dekuji...good job...
1.3.2013 9:36 habib odpovědět
bez fotografie
super edí na House.Of.Cards.2013.S01E06.WEBrip.XVID-AVIGUY,thx
1.3.2013 6:47 kvikvo Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky !!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Stastne a vesele vsetkym!
Přeji Všem krásné vánoce, štěstí za ZDRAVÍ v Novém roce.
Náhodou nemá niekto titulky. Slovenské alebo aj české ?
Zootopia.2.2025.1080p.DCP.Multi.x264-SyncUP
Prosím pekne o preklad tohto titulu. Ďakujem!
Prosím pekne o preklad. Ďakujem!
Můj překlad. Dal jsem si s nimi práci, ale pořád tam mám dost chyby v kódech. Dám je sem za pár dnů
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po