House of Lies S01E03 (2012)

House of Lies S01E03 Další název

  1/3

Uložil
bez fotografie
Nikolinka Hodnocení uloženo: 24.1.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 794 Naposledy: 8.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 623 506 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro edna.cz/house-of-lies přeložily Nova.Niky a J1tu5ka.

Pokud najdete chyby piště prosím do komentářů, opravím si je sama.
Hezké sledování tohoto dílu.
IMDB.com

Titulky House of Lies S01E03 ke stažení

House of Lies S01E03 (CD 1) 244 623 506 B
Stáhnout v jednom archivu House of Lies S01E03
Ostatní díly TV seriálu House of Lies (sezóna 1)

Historie House of Lies S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House of Lies S01E03

18.2.2015 20:27 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
26.12.2012 14:02 katakata odpovědět
bez fotografie
vdaka!
5.3.2012 11:17 itree odpovědět
bez fotografie
CZ titulky ešte nie su House.of.Lies.S01E03.720p.HDTV.x264-AVS tak ak niekto bude mat chut, tu su aspon EN http://goo.gl/ExQrD
uploader7.2.2012 11:15 Nikolinka odpovědět
bez fotografie
Ano budeme, pracujeme na tom. Jen teď vůbec nebyl čas...během dneška určitě přidám titulky ke čtvrtému dílu a nejpozději zítra k pátému ;-)
3.2.2012 10:50 Mrs.Gabe odpovědět
bez fotografie
Budete pokračovat v překladu? Díky.
2.2.2012 11:43 Mona Lisa odpovědět
bez fotografie
Tiež poprosím prečas na verziu 720p.HDTV :-)
28.1.2012 19:21 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
27.1.2012 18:00 Mrs.Gabe odpovědět
bez fotografie
Děkuju MOC!
27.1.2012 15:39 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
26.1.2012 18:54 kapl.tom odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. Nešlo by je přečasovat na verzi House.of.Lies.S01E03.720p.HDTV.x264-AVS, prosím?
25.1.2012 15:30 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.1.2012 6:58 srab odpovědět
bez fotografie
Díky holky, chtělo by to korekci: zpomal a další... Na verzi house.of.lies.s01e03.internal.720p.hdtv.x264-momentum stačí posunout o 45,8 vteřiny.
24.1.2012 23:12 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že se jedná o skvělý film.
děkuju za tvou práci, super výběr seriálu, super titulky :-) !
Neo noir od scenaristu True Detective.díkyBude nietko prekladat 4.seriu Supergirl ?WEB-DLWEB-DLTešim
Jej, dakujem za tip, idem si to hned stiahnut, uz sa tesim :) Ano, on je skvely :)
Omlouvám se, dneska jsem slepejš a jinak díky za dobrou zprávu.
Jak to, že to není přeložené? Dokonce od dvou překladatelů. Nauč se vyhledávat ;-)
https://www.titu
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?