House of Lies S04E07 (2015)

House of Lies S04E07 Další název

Profesionální lháři S04E07 4/7

Uložil
bez fotografie
Just.m3 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.3.2015 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 325 Naposledy: 3.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 175 611 904 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-ASAP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeloženo z anglických titulků.

Prosím, nenahrávejte titulky na jiné servery.

Přečas si provedu sám, případně po dohodě (v případě zájmu mě kontaktujte přes csfd profil - http://www.csfd.cz/uzivatel/76634-just-m3/)

Konstruktivní kritiku pište, prosím, do komentářů.
IMDB.com

Titulky House of Lies S04E07 ke stažení

House of Lies S04E07 (CD 1) 175 611 904 B
Stáhnout v ZIP House of Lies S04E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu House of Lies (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie House of Lies S04E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House of Lies S04E07

4.3.2015 17:41 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
4.3.2015 12:02 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
1.3.2015 16:01 blazerob odpovědět
bez fotografie
Díky!
1.3.2015 16:01 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
děkuji mocDěkuji !!!
Oprava, není to po domluvě s autorem, ale byl jsem osloven, jestli si to vezmu na starost, protože s
Ahoj, po domluvě s horsovicem sí to beru na starost.
Noo, hezky se prezentuješ.
sedi na tohle,,,Beforeigners.S02E01.1080p.NORWEGiAN.WEB.AC3.x264-iYi
Díky.ummm WUT?
ty táhni do nejhlubší řiti kam patříš i s celou rodinou pokud ses na ni vúbec zmohl ty NULO :d
Automatickej překlad to rozhodně není, dělal jsem to titulek po titulku. Je možný, že to není dokona
Tak koukám, že už se do toho pustili na Edně @ewisek a @tominotomino.
Môže byť Ja som to iba v rýchlosti preklikal a na prvý pohľad sa zdali vpoho,
Hele, když pro X lidí byly v pohodě i titulky na aftercovid southpark, kde "autor" dokonce ponechal
Hele, fakt nejsou, je to překládaný po "titulkách" ne po větách nebo po odstavcích/scénách. Nesedí a
Titulky sú úplne pohode...
mrknu na to večer, kdyby to bylo blbý tak by ses na to vrhnul ? protože tenhle dokument si to fakt z
Moc děkuji :-).
Také moc děkuji a hlas rovněž připojuji :-).
Loni jsem to chtěl překládat, ale podle csfd k němu existujou titulky.
Jestli víš o jiném vánočním
a když vidím to datum registrace...
V náhledu mi to přijde jako strojový překlad.
A to všechno zadarmo...
Přesně nevím, jak to tu funguje, přestože už sem chodím sytě přes 15 let...nic to ale nemění na tom,
Děkuji
proč ? co se deje? je jediný kdo se na to vrhnul a to není žádná sranda.. přitom by to melo byt přel
Moc moc díky, že to překládáš. Posílám hlas.
Ahoj. Tak 4 čast . Vopred DakujemAnglické titulky.


 


Zavřít reklamu