House of the Dragon S01E04 (2022)

House of the Dragon S01E04 Další název

Rod draka 1/4

Uložil
K4rm4d0n
4
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.9.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 453 Naposledy: 19.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro CRAV.WEB-DL (NTb, SWTYBLZ) Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Oficiální HBO Max titulky.
Překlad: Petr Miklica

Titulky k pasážím ve valyrijštině nastaveny na žluto.

Sedí např. na:
House.of.the.Dragon.S01E04.King.of.the.Narrow.Sea.2160p.CRAV.WEB-DL.DDP5.1.HEVC-NTb
House.of.the.Dragon.S01E04.2160p.CRAV.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x265-SWTYBLZ


https://www.csfd.cz/film/785031-rod-draka/prehled/
IMDB.com

Trailer House of the Dragon S01E04

Titulky House of the Dragon S01E04 ke stažení

House of the Dragon S01E04
Stáhnout v ZIP House of the Dragon S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu House of the Dragon (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie House of the Dragon S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE House of the Dragon S01E04

26.9.2022 18:50 m1kul1n odpovědět
bez fotografie
Dik,dik,dik.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?
Držím palce !


 


Zavřít reklamu