How I Met Your Mother S08E03 (2005)

How I Met Your Mother S08E03 Další název

Jak jsem potkal vaši matku S08E03 8/3

Uložil
taxikus Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.10.2012 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 157 Naposledy: 8.12.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 170 647 619 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro How.I.Met.Your.Mother.S08E03.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad - Ta-xik a dexter
Korekce - Ta-xik
Verze 1.1 (s korekcemi)
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S08E03 ke stažení

How I Met Your Mother S08E03
170 647 619 B
Stáhnout v ZIP How I Met Your Mother S08E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 8)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie How I Met Your Mother S08E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How I Met Your Mother S08E03

9.10.2012 22:11 doubleKinder odpovědět
bez fotografie
díky
9.10.2012 18:02 lin79 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
9.10.2012 17:35 Joshua28 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky! :-)
9.10.2012 17:13 Jazzie odpovědět
bez fotografie
Díky za perfektní titulky!
Sedí i na How.I.Met.Your.Mother.S08E03.720p.HDTV.X264-DIMENSION.mkv
9.10.2012 17:01 zyper odpovědět
Moje chyba, promiň. Díky za title.
9.10.2012 16:59 zyper odpovědět
Proč se mi zdá, že jsi nahrál špatný soubor. A to na 2. místo třetího dílu...
9.10.2012 16:19 Marlu93 odpovědět
bez fotografie
Díky Ti :-))

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Tak to je nečekaná a nemilá komplikace. O existenci toho předfilmu jsem se dozvěděl, až když byla pr
VOD 4.8.Jj pozdejiNemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.
Vyšlo o pár dní skôr (teda technicky o 2 týždne skôr pred oficiálnym releasom). Astin.sem.eftir.er.A
Následne to pretavili do jedého video-streamu aj na Blu-ray nosičoch.
Jo, jo. Nechcem ti do toho kecať, ale bolo by fajn preložiť to takto ako to Godard vtedy zamýšľal. O
Ale narazil jsem na něco zvláštního. V kinech byl ten film uváděn společně s před-filmem The Book of
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.BluRay.H264-VALUE [10,9 GB] Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc
No, verze, se kterou pracuji má pozhých 1,42 GB... Ale obraz solidní, je to dost krátký film.