How I Met Your Mother S09E17 (2005)

How I Met Your Mother S09E17 Další název

Sunrise 9/17

Uložil
bez fotografie
Jingspiral Hodnocení uloženo: 4.2.2014 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 5 022 Naposledy: 14.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 162 249 004 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro how.i.met.your.mother.s09e17.hdtv.x264-excellence Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Můj překlad,

http://himym.cz

http://www.facebook.com/jingspiral
IMDB.com

Titulky How I Met Your Mother S09E17 ke stažení

How I Met Your Mother S09E17 (CD 1) 162 249 004 B
Stáhnout v jednom archivu How I Met Your Mother S09E17
Ostatní díly TV seriálu How I Met Your Mother (sezóna 9)

Historie How I Met Your Mother S09E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How I Met Your Mother S09E17

20.2.2014 0:12 Iris1Iris odpovědět
bez fotografie
dííky ;-)
12.2.2014 21:46 ZelvaVeruna odpovědět
bez fotografie
Diky moc jako vzdy!
10.2.2014 21:01 Pepi0 odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.2.2014 18:23 mr.crown odpovědět
bez fotografie
díky :-)
5.2.2014 18:25 darrkangel odpovědět
bez fotografie
dakujeeem :-)
5.2.2014 12:45 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie

reakce na 715226


Ďakujem, stiahol som.
uploader5.2.2014 12:20 Jingspiral odpovědět
bez fotografie

reakce na 715197


Právě jsem to nahrál. Asi chvilku potrvá, než se to tu objeví, ale hned teď je můžeš stáhnout na himym.cz
5.2.2014 11:12 dominik90 odpovědět
bez fotografie
díky
5.2.2014 10:37 JarkoM22 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, prosím Ťa, kedy asi bude prečas na WEB-DL od CtrlHD?
5.2.2014 10:25 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.2.2014 10:24 Ellis-ka odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nejde o snahu, ale o to, že pokud už někdo k seriálu překlad dělá, tak je slušnost se do toho nefušo
Moc díky za překladSeriál prekladá Kratos91.
Dneska jsem neměl vůbec čas zkoušel jsem to udělat co nejrychleji ať to stihnu ať to mají lidi hned
Snad se toho někdo ujme. Díky :)
Já to vím jenomže to stejnak všichni berou jako S12 krom teda Cnka ti to berou jako Ninjago II ale v
Diky!
Díky, rádi si počkáme na tvou kvalitní práci.
Nenech se rozhodit Kratosi, všichni čekají na tvůj vždy kvalitní překlad. Díky za tvou práci.
Já jsem to pochopila takhle:
...víc vlády nad zběsile přeskakujícími vzpomínkami...
Nad tím, že kr
Doporučuji o mnoho lepší SubtitleEdit-3.5.17
To je bohužel jeden z nejhoších nástrojů na přečasování. To jsi moc nepomohl.
Zajímavý překlad

153
00:16:08,886 --> 00:16:12,723
Podívej, kámo, jsem si jistý, že voláš
výst
Ja to tam prásknem baj očko. 5% hore dole...
Nerozumiem, prečo "S12". Seriál má len 2. série (IMDB) s tým, že bude 3. séria v priebehu roku 2021.
Chybí mi vlastně už jen jedna pasáž. Připadá mi nějak zmatená:

"...may offer us: a little more po
Ahoj můžu poprosit o dodělání překladu, moc se teším na ten seriál .......děkuji za info
děkuji za překlad předemprosím o překlad děkuji
Prosím o překlad ........ hodnocení vypadá dobře tak to bude super
a k piatej sérii. UPOZORNENIE: Niektoré titulky k piatej sérii sú k viacerým epizódam.
k štvrtej sériik tretej sérii,k druhej sérii,
Ja som ich našiel. Pridávam titulky k prvej sérii,
titulky budou pro tenhle díl až v pozdních hodinách. Jsem doma na Home Office, tak se musím ještě ch
Můžeš mi říct, proč děláš CZ překlad, když to mám na starost já?
jaký má smysl si zapisovat překlad ve chvíli, kdy už překlad hotový máš? k tomu sekce rozpracovaných
Kdybych našla zdrojové titulky, pustím se do toho sama, ale nedaří se mi je sehnat. :-(
Stálo by za to tam doplnit kolonku "Přeloženo titulků z celkového počtu" - usnadnil by se tím procen