How Not to Live Your Life S01E02 (2008)

How Not to Live Your Life S01E02 Další název

Jak Nežít Svůj Život S01E02 1/2

Uložil
bez fotografie
zakyto Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 311 Naposledy: 16.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 504 576 B typ titulků: sub FPS: 25
Verze pro WS.PDTV.XviD-RiVER.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky How Not to Live Your Life S01E02 ke stažení

How Not to Live Your Life S01E02
244 504 576 B
Stáhnout v ZIP How Not to Live Your Life S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu How Not to Live Your Life (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.2.2009 17:07, historii můžete zobrazit

Historie How Not to Live Your Life S01E02

21.2.2009 (CD1) zakyto Pravopisná korekce. Pokud naleznete další chyby tak se nestyďte upozornit
25.1.2009 (CD1) zakyto Původní verze

RECENZE How Not to Live Your Life S01E02

uploader22.10.2011 22:46 zakyto odpovědět
bez fotografie

reakce na 329310


PanCau děkuji za nabídku korekce, ale myslím si, že dneska je na tento seriál mnoho kvalitnějších titulků. Tyhle jenom popudili skutečný překladatele k práci :-)
27.11.2010 11:57 PanCau odpovědět
bez fotografie
jo a posledni dotaz, proc to delas v sub? srt je daleko univerzalnejsi.
27.11.2010 11:56 PanCau odpovědět
bez fotografie
je vtipne, jak poucuju o cestine a hned v druhe vete seknu hrubajznu - to byl vazne omyl.:o)
27.11.2010 11:54 PanCau odpovědět
bez fotografie
vseobecne mas problem s pozivanim neexistujicich vyrazu typu "by jsem". vyrazi jsou bych, bys, on/a by, my bychom, oni by, vy byste. stejne tak "aby jste" = abych, abys, aby, abychom, abyste...
to je jenom pro upozorneni, jinak za titulky diky moc. preklady jsou pekne, jen nekdy hapruje ta cestina, rad bych klidne delal korektury, to mam normalne zasahnou do toh textaku a pak ti to poslat?
uploader29.1.2009 16:32 zakyto odpovědět
bez fotografie
věř že nestydím. Pokud se ti nelíbí nestahuj, anebo můžeš udělat korektůru
28.1.2009 20:34 butterman.cz odpovědět
bez fotografie
První hrubka je už na 3. řádku! Takhle prznit český jazyk, že se nestydíš.. fuj
uploader27.1.2009 20:04 zakyto odpovědět
bez fotografie
Dneska jsem uploadl titulky pro třetí díl. Tak jen vyčkejte než to vrchnost schválí a zveřejní ;-)
Do konce týdne snad, s ohledem na čas, stihnu i čtvrtý díl.
25.1.2009 12:07 zombino odpovědět
bez fotografie
Taky na satelitu, kabelu a internetu :-)
25.1.2009 11:39 Inhibitor odpovědět
bez fotografie
no , je to anglický, tak asi v Anglii :-)

Díky za titulky !!!
25.1.2009 7:06 Penoponodix Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky chlape.
25.1.2009 1:18 xtomas252 odpovědět
kde se tenhle seriál vysílá? V anglii?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ten TELESYNC je slušná kvalita, dneska viděno v kině takže už si počkám ale mít normální titulky tak
Díky šéfe :-)
Díky. Proto jsem se ptal. ;-) Už jsem sem delší dobu nic neukládal, tak už si nepamatuju, jak to tu
Díky moc
Díky, 1. dílu jsem dal 4 hvězdy , tak jsem zvědav i na 2.
Taky moc díky
Do tretice ešte táto verzia. Stille.Freundin.AKA.Silent.Friend.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-Opal [2
Stille.Freundin.AKA.Silent.Friend.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-M4iO [17,4 GB] Anglické titulky od u
VoD 12.06.2026Bolo by mozne to doprekladat?Děkuji za zájem to přeložit.
Speed.Demon.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
VOD 23. června
Morfeusz S01e01 2160P Skst Web-Dl Dd 5 1 H 265-Playweb ma cz/sk titulky
Ďakujem Ti že prekladáš aj druhú sériu...maj sa dobre.ahoj
Jseš jednička.titulky su uz na VODDíky.
Vďaka! Montreal.ma.belle.AKA.Montreal.My.Beautiful.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BULMA [7,79 G
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Pevne dúfam, že si to nikto nepozrie v tejto ohavnej kvalite.
Zrejme ste prehliadol. Tu sú https://premium.titulky.com/?action=detail&id=427063
Obsession.2026.1080p.TELESYNC.x264-UNiONMoc Ti děkuji.
ne, duplicitní uploady nemají valného užitku, vlastně jsou kontraproduktivní. vlastně platí, že čím
2. 6. 2026 krátce po 19. hodině jsem nahrál titulky k filmu Seltsimees laps (The Little Comrade), kt
In.the.Grey.2026.HDR.2160p.WEB.h265-GRACE Source: ITUNES
co pořád po Tominovi prskáte,čekejt až to bude a HOTOVO!je to velice dobrý překladatel,tak se to dá
Pitfall 2025 WEB H264-CinemaCityProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)