How to Lose Friends & Alienate People (2008)

How to Lose Friends & Alienate People Další název

How to Lose Friends and Alienate People, Jak se zbavit přátel a zůstat úplně sám

Uložil
ThooR13 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.1.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 643 Naposledy: 21.3.2020
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro How.to.Lose.Friends.and.Alienate.People.DVDRip.XviD-DoNE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je to jen přečasované z r5, až vyjdou EN subs tak to ještě pee-jay upraví. U tohodle releasu byli jen polské...
By pee-jay
IMDB.com

Titulky How to Lose Friends & Alienate People ke stažení

How to Lose Friends & Alienate People (CD 1)
How to Lose Friends & Alienate People (CD 2)
Stáhnout v ZIP How to Lose Friends & Alienate People

Historie How to Lose Friends & Alienate People

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE How to Lose Friends & Alienate People

uploader9.1.2009 20:44 ThooR13 odpovědět
To Mrazik... NP... vim o tom, ale ferry je ma i trochu upravene.. tohle jsou orig od Pee-Jeye..:-)
Takze se to sem tam stava... jinak diky za tve prelady..;-)
9.1.2009 20:32 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
to thor - v tom pripade beru zpet....tak to nasatlo tim, ze nekdo ceka a nekdo ne, na schvaleni...sry:-)
uploader9.1.2009 20:20 ThooR13 odpovědět
ale tyhle byly nahrány uz vcera kolem 18:00.. takze spravne jsou duplicitni ty druhe.....:-D
9.1.2009 18:39 mrazikDC odpovědět
bez fotografie
na tuhle verzi uz jsou tady nejakou dobu upnute...tady:
http://titulky.com/How-to-Lose-Friends-amp-Alienate-People-122986.htm
admin by to mel odmaznout, duplicita....

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
VOD 17.2.
The.Dutchman.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Hamnet (2025) (2160p iT WEB-DL Hybrid H265 DV HDR10+ DDP Atmos 5.1 English - HONE)
The.Housemaid.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
We.Bury.The.Dead.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
The.Secret.Agent.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
The.Plague.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.WEB-DL.AAC2.0.x264-KUCHU
Nejaké nové info ohľadom VoD release?
Hakki.2024.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-GeneMige
The.Arborist.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
The.Morrigan.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
překvapuje mě, že jako ostřílenější uživatel nechápeš, jak fungují v rozpracovaných procenta. pokud
Já s tebou souhlasím. Ale pro mě, jako překladatele (což nejsem), by mě ta tvá věta spíš odradila od
Len som upozornil, že to prekladá titulkomat, ktorý vie občas "upiecť" preklad aj za 1-2 dni (sám te
Za preklad a korektnú diskusiu dávam hlas.
A zbytečný určitě není. Chci koukat na tvé titulky. Ještě jednou díky. Budu rád, jestli to doklepeš.
Hele, dal jsem hlas tobě. Pokud se ti do toho už nechce, tak to pochopím. Tohle vůbec neřeš. Já mám
Nikde. Ak je stav prekladu Vypočtený, rata automaticky percenta podla datumu v stlpci Odhad dokončen
Aj ja ťa chcem povzbudiť, ja ja som ti poslal hlas ;-) ale vážne, veď máš už preloženú takmer polovi
Hodně lidí ocení i SK titulky :-)
V tom prípade je môj preklad viac menej zbytočný. Ale preložím to, keď už mi dal vasabi hlas :)
Ahoj, prosím o informaci, kdy asi bude překlad k dispozici? Již poněkolikáté se změnil stav překladu
poprosim o titulkyProsím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Přidávám se s prosbou o titulky - možná @saurix? :-) Děkuji předem.
titulkyDíky. Posílám hlas.Púšťa sa aj titulkomat.