Hum Tumhare Hain Sanam (2002)

Hum Tumhare Hain Sanam Další název

 

Uložil
Vivin11 Hodnocení uloženo: 8.7.2016 rok: 2002
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 32 Naposledy: 26.10.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 3 222 451 505 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hum Tumhare Hain Sanam 2002 Hindi HDRip 720px264 AC3...Hon3y Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Hum Tumhare Hain Sanam ke stažení

Hum Tumhare Hain Sanam (CD 1) 3 222 451 505 B
Stáhnout v jednom archivu Hum Tumhare Hain Sanam

Historie Hum Tumhare Hain Sanam

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hum Tumhare Hain Sanam

uploader21.12.2016 18:15 Vivin11 odpovědět

reakce na 1027409


Rádo se stalo :-)
21.12.2016 14:55 86071 odpovědět
Díky za titulky.
16.7.2016 8:40 marekopka odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky a jen tak dál
uploader11.7.2016 13:40 Vivin11 odpovědět

reakce na 984605


Děkuji za pochvalu. Jsem ráda, že se titulky líbily. :-)
uploader11.7.2016 13:37 Vivin11 odpovědět

reakce na 984547


Díky za hlas :-)
10.7.2016 10:34 peta.jashek odpovědět
Shaabaash! Na prvotinu máš velký talent. Budu se těšit na další tvé dílo. Paže tuž! Jai India ... ;-)
10.7.2016 0:38 andrea1717 odpovědět
Ďakujem, skvelé titulky, je to taký smutný film, tuším ešte zajtra ma bude srdce bolieť ....
9.7.2016 22:27 kirasan odpovědět
moc děkuji za titulky
9.7.2016 20:55 Bluestblues odpovědět
bez fotografie
Vím že je to zcela off topic, ale nemáte někdo nahranou slušnou verzi Baadshaha? Pokud ano, bylo by ji možné nahrát na Ulož to?
9.7.2016 20:16 andrea1717 odpovědět

reakce na 984400


už sa na Sultana teším, hlavne kvôli Anuskhe :-)
9.7.2016 14:15 MataJackie odpovědět
Díky moc za titulky. Doufám, že budou další filmy se Shahrukhem nebo Salmanem :-) Treba Sultan z 2016.
9.7.2016 1:04 Bluestblues odpovědět
bez fotografie
Díky!
8.7.2016 18:02 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
8.7.2016 14:54 monzam odpovědět
bez fotografie
Ďakujem, tak sa to podarilo :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Na akú/aké verziu/verzie?Vďaka!
Mluvil o svých prvních titulcích - What Still Remains. Ty už tu jsou.
a kde jsou? mám premium účet ale nejsou tam ve frontě.
uz aby byly...
Tak titulky sú tu zadržiavané zbytočne aj niekoľko týždňov, takže to nejakú veľkú váhu nemá...
Jo klidně můžeš,já bych poprosil the Vagrant (1992) český název je Tulák, děkuji
Ďakujem.
Super seriál, skvělá práce s překladem, chtělo by to zrychlit abych se titulků dožil. :-(
Ano, přesně kvůli tobě jsem si zapsal překlad a následně ho zrušil. Ty vole, jsi ty vůbec normální?
pokud bys narazil na nějaký problém, napiš na dor.dor@seznam.cz
Tak určitě...!
Barva.... to se ještě dá, já ale potřebuji titulky přes půl obrazovky, aby je fotr viděl :-)
Ahoj, tento postup vypadá super :-) to bych mohl zvládnout, díky za tip, vyzkouším :-)
Já si titulky nastavím v televizi, jak barvu, tak velikost, ale fotra se to prostě nedá naučit a vět
OK, mám volný víkend, kus práce udělám, nothing to promise ...
Je to vsechno ze stejneho zdroje, takze pochybuji, ze se kvalita bude vyrazne lisit.
to je dobytek :D proč se o to hlásí, když na to nemá čas? to určitě udělal naschvál, počkej až bude
však ja ho nezakladam jen pouhy dotaz a diky za odpoved:-)
Když mi na to dáte pár dní ...Dobrý obraz aj zvuk.
Překlad jsem ukončil z důvodu nedostatku času. Všem, kteří čekali na překlad, se omlouvám. Někdo se
To je v pohodě, počkáme. Zdá se, že se z tebe klube zodpovědný, seriálový překladatel :-D
třetí díl bude o den později, navalilo se mi hromada práce, ale snad přes víkend dám i čtvrtý :)
A nebo kecám a je to jenom u nahrávání titulků...
Ano i já se přidávám se žádostí o titulky k seriálu "One Dollar" děkuji.
Ty názvy se tahají skriptem z IMDBčka. Když to nepřepíšeš, tak se to natáhne podle toho, když to pře
Na kvalitní překlad si rád počkám, dík moc za Tvoji práci !!
Díky :-)
Pište originální názvy. Já to tu jak debil hledal pod názvem Jusqu'à la garde a divil se, že o ten f