Hunters S01E10 (2020)

Hunters S01E10 Další název

  1/10

Uložil
bez fotografie
tominotomino1 Hodnocení uloženo: 28.4.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 15 Celkem: 425 Naposledy: 25.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 703 616 647 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Hunters.2020.S01E10.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad připravili massa1970 a tominotomino.

Titulky by měly sedět na všechny dohledatelné verze.

Novinky o seriálu naleznete na edna.cz/hunters-2020.
IMDB.com

Titulky Hunters S01E10 ke stažení

Hunters S01E10 (CD 1) 703 616 647 B
Stáhnout v jednom archivu Hunters S01E10
Ostatní díly TV seriálu Hunters (sezóna 1)

Historie Hunters S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hunters S01E10

29.4.2020 12:39 scuter odpovědět
bez fotografie
vďaka za celú sériu
29.4.2020 11:33 warlock656 odpovědět
Děkuju za celou sérii.. :-)
28.4.2020 20:52 jarasll odpovědět
bez fotografie
díky
28.4.2020 17:35 vojto163 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem...
28.4.2020 13:39 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
28.4.2020 7:59 sabres72 odpovědět
dikec za celou sérku ;-)
28.4.2020 3:32 ironac odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Áno poirot má 70 epizód a monk 125.To je naozaj veľa.
Korea :-) Innocence.2019.1080p.FHDRip.H264.AAC-NonDRM.srt
Souhlas.
Což by samozřejmě nebyl problém, kdyby tam byl konstantní posun / FPS všude stejně. Horší by to bylo
V nadpise píše seriály Poirot a Monk. Dohromady je to skoro 200 epizod.
O aký film sa jedná,môžeš byť konkrétnejší?
Moc děkuji.
Kdy bychom se toho tak mohli dočkat, prosím? :)
Zkusíš to tedy? Prosím :-Dtešing... drzim palce pri prekladeDěkujeme moc. :-)
Tak jo, překlad je víceméně hotov. Pokud to ještě chceš všemu navzdory zkusit zkontorlovat z odposle
ten, kdo tohle dělá, a takové titulky šíří, zabíjí tvorbu normálních titulků.
Naprosto s Tebou souhlasím.
Translátorový překlad (i upravený) je na tomto webu zakázán. Pokud ti to stačí, tak si ho můžeš použ
Nechcem do toho nejak zasahovať, na Amazon Prime sú oficiálne poľské titulky, nechcete ich prehnať p
Na stranke Videohelp (znamy web v oblasti spracovania videa), sekcia Software, vyber kategoriu Subti
Děkuji, vydržíme :-)Verze z rarelustjsi v požadavcich...
Ďakujem všetkým za rady. Určite si vyberiem :)
Díky že překládáš, super. :-)Dík.Dík. Na akú verziu?
Ano. Další díl bude v nejbližších dnech.
Prosím nešlo by to dřív?
Tak jak to vypadá? Je to zapsané že se překládá, ale ani první díl už týdny nikde.
Hele, za mě je fakt nejjednodušší Jubler.
Mám i Subtitle Editor, ten mi ale příjde zbytečně složitý
Měl by někdo náladu přečasovat titulky z DVD?
Budeš prosím v překladu pokračovat?