Hustle S06E06 (2010)

Hustle S06E06 Další název

Podfukáři 6/6

Uložil
bez fotografie
abdulius Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.2.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 827 Naposledy: 7.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 577 708 604 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Hustle.6x06.The_Hush_Heist.HDTV_XviD-FoV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k poslednímu dílu jsou hotové, enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Hustle S06E06 ke stažení

Hustle S06E06
577 708 604 B
Stáhnout v ZIP Hustle S06E06
Seznam ostatních dílů TV seriálu Hustle (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Hustle S06E06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Hustle S06E06

10.1.2011 14:02 Michif odpovědět
bez fotografie
Skvělý, děkuju moc! Moc si tvé práce a každého kdo překládá vážím, ještě jednou díky!
uploader9.1.2011 17:57 abdulius odpovědět
bez fotografie
Jj, preklad uz je hotovy a ceka na schvaleni...
9.1.2011 12:02 klida odpovědět
9.1.2011 11:14 Michif odpovědět
bez fotografie
Ahoj, vyšel nový díl Hustle 07x01, budeš dělat překlad?
15.9.2010 18:49 Ninjer odpovědět
bez fotografie
Jo, přidávám se k děkujícím... Tyhle titulky byly jako vždy od tebe naprosto vynikající. Je to fakt radost na seriál koukat s takovými titulkami... Jen tak dál a upřímně doufám, že budeš pokračovat i v dalších řadách!
26.2.2010 20:35 spravodaj odpovědět
bez fotografie
sedia aj na hustle.S06E06.720p.fov
15.2.2010 19:21 prase Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
diky!
15.2.2010 11:47 Spectr odpovědět
Dikes a respekt za celou tvoji praci na titulkach!!!
14.2.2010 22:59 Ludvig odpovědět
bez fotografie
Taky se připojuji a díky za výbornou práci!
14.2.2010 14:09 riffer odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
chci říct: VELKÝ DÍKY !!
14.2.2010 12:57 wolfhunter odpovědět
Díky moc
14.2.2010 12:57 Chiarian odpovědět
bez fotografie
Také moc děkuji za title na celou sérii. Super překlad, super časování. Prostě všechno bez chyby. Díky
14.2.2010 12:44 mastaa odpovědět
bez fotografie
Díky moc za title, poslední díly většinou bývají nejlepší z celé série, tak se moc těším.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:Děkuji2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.


 


Zavřít reklamu