I Am Groot S01E03 (2022)

I Am Groot S01E03 Další název

Já jsem Groot S01E03, Groot's Pursuit 1/3

Uložil
bez fotografie
tominotomino1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.8.2022 rok: 2022
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 212 Naposledy: 10.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro I.Am.Groot.S01E03.WEBRip.x264-ION10 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Rip z Disney+.
Překlad: Vojtěch Kostiha

Epizoda: Groot's Pursuit (Vetřelec).
Sedí na verze o délce 03:59.
IMDB.com

Titulky I Am Groot S01E03 ke stažení

I Am Groot S01E03
Stáhnout v ZIP I Am Groot S01E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu I Am Groot (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 14.8.2022 18:10, historii můžete zobrazit

Historie I Am Groot S01E03

14.8.2022 (CD1) tominotomino1  
14.8.2022 (CD1) tominotomino1 Původní verze

RECENZE I Am Groot S01E03

12.12.2024 21:22 happy2015 odpovědět
bez fotografie
Díky sedí i na I.Am.Groot.S01E03.720p.DSNP.WEBRip.x264-GalaxyTV
14.8.2022 18:51 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1504863


No tak v tomhle ohledu můžeš ještě doplnit FPS (24). :-D
uploader14.8.2022 18:11 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1504850


Jo tak. Já tě pochopil, jako že je tu něco špatně vyplněno nebo tak něco. :-D
14.8.2022 16:16 K4rm4d0n odpovědět

reakce na 1504848


Říkal jsem si, že není takový problém projít 22 titulků, když skoro polovina je stejných, ale dobře:

6
00:01:47,875 --> 00:01:49,325
Ušel jsi 300 sta kroků.

Pokud bys chtěl ještě vědět, co konkrétně je špatně, dej vědět.
14.8.2022 16:12 Nih odpovědět

reakce na 1504844


Aj som to plánoval nahrať, ale keď som videl, koľko to má riadkov, tak som si povedal, že je to zbytočné.
uploader14.8.2022 16:08 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1504844


Asi jsem úplně nepochopil, co máš za problém, který je zapotřebí opravit.
14.8.2022 15:14 K4rm4d0n odpovědět
Jsem čekal, že něco takového nahraje spíš Nih...
Každopádně při tom počtu titulků, když jsou vidět všechny z náhledu, to aspoň oprav...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Song.Sung.Blue.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-ASTRiD
Dust.Bunny.2025.1080p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Rental.Family.2025.1080p.MA.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR
Iróniou je, že ty na WS taktiež nahrávaš hromadu filmov; a názvy releasov od iných "grúp" poväčšinou
A tak isto člen !jahrja! a"jeho komplicovia"! Pomaly sa tu z titulky.com stává warez na releasy!
!Tvoje !"nervné"! oznamováky kam sa len pozrieš!!! Hrôza!!! Ty tu v prvom rade prestaň podporovať pi
Ty si skôr odpusť toľko "nervných" rozkazovacích viet. Výkríčník(y) kam sa len pozrieš.
Ty sem už radšej nič nepíš! Tvoje "gule" sú na pitchu!
To sa deje pomerne často, že sa dostanú von len retail anglické subs v niekoľko-týždňovom predstihu
s titulkama?
Dust.Bunny.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264
Na opensubtitles.org je skoro 20.000 stáhnutí titulků na verzi: Marty.Supreme.2025.1080p.AMZN.WEB-DL
Tiez sa prihovaram za preklad :)
Maldoror.AKA.Le.Dossier.Maldoror.2024.1080p.Blu-ray.Remux.AVC.DTS-HD.MA.5.1-HDT Na WS.
Díky moc.Byl bych moc rád . Zdraví M.B.Broer se dá nalézt na WS.
Děkuji za odpověď, už je to opravené na slovenské - je mi přes 70 let, slovenštině rozumím a mám na
Ak budú k dispo EN subs, rád by som sa ujal prekladu.
Díky za info.Obrovská vďaka.VOD 10.2.
Psal jsem na podporu Skyshowtime a nebyli mi schopni odpovědět i když je to přímo jejich seriál takž
ok dakujem
Protože to vyšlo na dvou discích. Předělal jsem to i na jeden soubor.
prečo su titulky na dva diely, vsade nachadzam film v celku
To snad nemyslíš vážně - tafycek...Tak si SK nestahuj a je to, ne? Nemusíš to komentovat tímto způso
Dalo by se to někde sehnat?