I Sell the Dead (2008)

I Sell the Dead Další název

 

Uložil
ricci.s Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.12.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 776 Naposledy: 27.12.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 954 048 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro I Sell The Dead.LiMiTED.DVDRip.XviD-ALLiANCE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Slušná hororová zombie-komédia. Prekladal som z nemeckých a poľských tituliek. Filmík je v pohodičke, užite si ho!
Kto chce, nech film kľudne preloží do češtiny, máte môj súhlas :-)
IMDB.com

Titulky I Sell the Dead ke stažení

I Sell the Dead
733 954 048 B
Stáhnout v ZIP I Sell the Dead

Historie I Sell the Dead

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE I Sell the Dead

21.12.2016 14:52 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
2.5.2010 18:24 Seleenee odpovědět
bez fotografie
ďakujem :-)
12.2.2010 15:50 crazy41 odpovědět
bez fotografie
mohol by som poprosit o precasovanie na varziu I.Sell.The.Dead.2008.LIMITED.720p.BluRay.x264-HAiDEAF dakujem
16.12.2009 14:28 ubu odpovědět
bez fotografie
Díky za titule. Kdo to chce v češtině, nechť si to pustí do http://translate.google.com/. :-)
11.12.2009 15:33 laurusky odpovědět
Vďaka. Dobrá práca.
7.12.2009 15:04 maverick9 odpovědět
bez fotografie
prosim prelozte nekdo do cestiny, diky =)
6.12.2009 14:37 gogo odpovědět
bez fotografie
sakra , chtělo by to do CZ :-(
6.12.2009 11:27 endymion Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
O sekundu posunuté dopředu sedí na I.Sell.The.Dead.REPACK.PPV.XviD-DEViSE
6.12.2009 11:06 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias
6.12.2009 11:05 Hugomil odpovědět
ricci díky moc
6.12.2009 10:47 Helljahve odpovědět
Dakujem.
6.12.2009 10:27 tomas.radek odpovědět
bez fotografie
btw. moc díky za titulky!!
6.12.2009 10:27 tomas.radek odpovědět
bez fotografie
bude někdo překládat do češtiny??? :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina