Il Deserto rosso (1964)

Il Deserto rosso Další název

Červená pustina

Uložil
bez fotografie
fath Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.2.2007 rok: 1964
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 208 Naposledy: 6.7.2021
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 731 344 896 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro dvd rip Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dal jsem si práci a přeložil jsem pro vás skvělý italský film režie Antonioni http://www.csfd.cz/film/233-deserto-rosso-il/ ....dvoucédéčková verze 29.971fps
IMDB.com

Trailer Il Deserto rosso

Titulky Il Deserto rosso ke stažení

Il Deserto rosso (CD 1)
731 344 896 B
Il Deserto rosso (CD 2) 730 935 296 B
Stáhnout v ZIP Il Deserto rosso

Historie Il Deserto rosso

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Il Deserto rosso

8.2.2012 17:49 AcheleIsOn odpovědět
Moc díky!!
16.11.2010 14:24 mi11os odpovědět
bez fotografie
dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zdroj?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mockrát díky za překlad. Je nějaká naděje, že překlad dnes dokončíš?
Prostě to pro něj není tak důležité, smičme se s tím - nemá to mít ofiko title? mám pocit že se to d
The.Moment.2026.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.BZ]
Good Boy (2026) {tmdb-1381027} - [WEBDL-1080p][EAC3 5.1][h264]-SCOPE.mkv [5,8 GB]
Parádny seriál. Ďakujem. WS
Dnes The Rookie S08E13... Skutečně se nenajde nějaká dobrá duše, nebo Hmmz nepřehodnotíš své rozhodn
VoD 12.05.VoD 28.04.VoD 28.04.VoD 10.04.Vďaka.
Nenasiel by sa nahodou niekto na preklad 1. serie? 2. seria je na AMZN s titulkami, prida ich niekto
Díky
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS.hair]_CZ.forced.24fps.127min
Oficiální překlad: Franz_(2025)_[1080p]_[YTS]_CZ_24fps
a to já velmi rád zareaguji, protože lži bych neměl nechat bez reakce. cizí titulky jsi vydával za v
Scream.7.2026.2160p.WEB.h265-POKE [12,44 GB]
The.Presidents.Cake.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,10 GB]
The.Presidents.Cake.2025.720p.WEB.Arabic.H264-JFF
Protože do předpokládaného dokončení dal nějaké datum (a tudíž se s každým blížícím dnem ty procenta
prečo niekedy naskakujú % samé pri stave prekladu? uvediem príklad: autor titulkov ma stav prekladu
Aha a proč nám to sděluješ? Tohle není Fakebook.
Tak BenTheMen je známý ai překlady.
Scream.7.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Scream.7.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Nechci nic rozdmýchávat, jen potvrzuji, že kvůli níže psaným problémům se schvalováním a použitím ko
děkuji za tvůj podnětný příspěvek do diskuze a tvou opětovnou potřebu se podělit o svou mnohaletou a
uz v nazve je ukryty jeho osud: aVATAr - modra vata
vidra, ty sa vobec nehodis za admina