Indian Summers S02E04 (2015)

Indian Summers S02E04 Další název

  2/4

Uložil
terinka.kavkova Hodnocení uloženo: 8.4.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 13 Naposledy: 20.9.2016
Další infoPočet CD: 1Velikost: 535 465 851 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro x264 RB58 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasování si udělám sama.

Enjo it... ;-)
IMDB.com

Titulky Indian Summers S02E04 ke stažení

Indian Summers S02E04 (CD 1) 535 465 851 B
Stáhnout v jednom archivu Indian Summers S02E04
Ostatní díly TV seriálu Indian Summers (sezóna 2)

Historie Indian Summers S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Indian Summers S02E04

23.4.2016 19:31 Johny8x odpovědět
bez fotografie
Ahoj, mohl bych poprosit o přečas na:
indian.summers.s02e04.720p.hdtv.hevc.x265.rmteam
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Chtěl by to někdo přeložit?
Myslím, že toto je velmi důležité, stálo by to za překlad, děkuji předem.
Fakt není nikdo, koho by zajímala tahle zajímavost?
Room.237.2012.1080p.BluRay.x264-IGUANA
Je to asi fakt zajímavý film, prosím taky o překlad,
Backstabbing.for.Beginners.2018.1080p.BluRay.x
spoznaj svojich komunistov
https://sk.wikipedia.org/wiki/Vladimir_I%C4%BEji%C4%8D_Lenin
https://sk
Preco sa mi zobrazuje pri nacitani stranky masovy vrah, vdaka ktoremu zomrelo niekolko milonov ludi?
Tiež sa pripájam k žiadosti
OK, jdu do toho.
Uvedený odhad platí pro první, možná i druhý díl, další se pokusím dohnat do vydá
Moc se tesim ze to prekladas a velke DEKUJI :)
Díky moc
ke stažení na uložto i webshare pod Heal (2017)
a k zakoupení za 4,99$ na healdocumentary com ^_^
:DD vdaka :DDdiky moc.. ;)
Děkuji, děkuji, je to skvělý seriál! Tak skvělý, že mě donutil koukat se s anglickými titulky, ale r
byl by to skvělý souboj na hladině, kdyby přilétl devítihlavý drak a odlétal by s třemi hlavami - me
Díííííky.
Děkuj za zájem, zatím to vypadá moc dobře. :-)
taky děkuji a moc se těšímBude se někdo zajímat o překlad?
děkuju za tvojí práci a čas ! těším se na tvé titulky ! :-)
Díky.Vopred vďaka...díky :))
Chlape, ďakujem, obdivujem ťa, líbám ti ruce!
Velmi se přimlouvám za titulky . Děkuji :-)
Díky ;-)V pořádku ;-)
jj ta verze tam je, ať už je to jakkoliv, překlad bude z PL titulků a samozřejmě budu vycházet i z c
Předem děkuji za překlad. :) Jsem zvědav na tento počin s Jennou Coleman. :)
Neprekladejte americky sracky a radsi prelozte sracku nemeckou. Ty ses taky borec. :-D