Inside No. 9 S01E02 (2014)

Inside No. 9 S01E02 Další název

 1/2

Uložil
bez fotografie
Zarwan Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.2.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 673 Naposledy: 19.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 463 970 344 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro inside.no.9.s01e02.720p.hdtv.x264-tla Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Druhý díl anglického seriálu Na čísle 9.
datel071 mi svěřila překlad tohoto seriálu, tak doufám, že vás nezklamu.
IMDB.com

Titulky Inside No. 9 S01E02 ke stažení

Inside No. 9 S01E02 (CD 1) 463 970 344 B
Stáhnout v ZIP Inside No. 9 S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Inside No. 9 (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 13.2.2014 23:55, historii můžete zobrazit

Historie Inside No. 9 S01E02

13.2.2014 (CD1) Zarwan  
13.2.2014 (CD1) Zarwan Přidán překlad nápisů.
13.2.2014 (CD1) Zarwan Původní verze

RECENZE Inside No. 9 S01E02

23.9.2017 14:52 MichaelaHeaven odpovědět
bez fotografie
Díky.
6.3.2014 16:17 Siskanator odpovědět
bez fotografie
diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Film má dobré ohlasy...... Chytne se toho někdo?
aha skoda :/
nejsou na premiu ani podle IMDB čísla. nebyl to strojový překlad?
ty se bez milosti mažou.
Google překladač...
Už se měly schvalovat titulky na tenhle film, Rubikon ale někam zmizely a nikde nejsou ? nevíte proč
Bude na NF.Říkáš,že film je stračka
soul shifters, master and disciple, truth is lost
hele, právě ne, když máš zaregistrováno, stáhneš celou sezonu, tady tu funguje tak, že si vpravo zaš
DěkujiDěkuji
ale to je něco jiného, než řeší dotyčný, ne? on nechce vybírat jednotlivé titulky.
Tak to je toto, ne?
https://premium.titulky.com/?action=serial&step=1&id=8466564

Nebo ti jde o p
to so dáš, tohle přeložit bez "zaujetí (bias)" není žádná prdel
obr je z tohohle zobrazeni https://www.addic7ed.com/show/390
Koukni na addic7ed jak to mají vyřešené. (obrazek prilozen)

myslím, že by to mohlo být realizovat
člověk chce získat titulky k jedné sezóně, dejme tomu 10 epizod, a má se mu stáhnout 100 titulků? k
Lenze ja si nechcem vyberat. Mne uplne staci jednym klikom stiahnut vsetko bez toho, aby som to dava
to neviem,ale Carnivale bol super serial a je to od tych co to natocily
Ale asi to bude spíš pro děti, že?no vyzera to super
Docela se divim ze to uz nekdo neprelozil pdle hodnoceni to bude dobre.
Veľká škoda, že ten preklad už nikto nerobí.
Nikoho Peggy nezaujala? :-)
Ahoj.... Nemohl by se na ti někdo podívat? Na léto je FF horor ideální :-)
Tak to vypadá, že už se na tom nepracuje :=(
EN subtitles.Titulky pro neslyšící? :D
Já k tomu titulky udělám. Čas na to pořádně budu mít až příští týden, pak si to tu zapíšu.
No a to se snad k dobré kvalitě nedostaneme?? :D


 


Zavřít reklamu