Inspector George Gently S01E01 (2007)

Inspector George Gently S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
corine Hodnocení uloženo: 18.3.2013 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 10 Celkem: 295 Naposledy: 16.11.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 874 196 636 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro George Gently 00x01 Pilot Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Na jiné servery nahrávejte až s mým výslovným souhlasem.

Odkazy na různý torrenty a podobně sem prosím vás fakt nevkládejte.
IMDB.com

Titulky Inspector George Gently S01E01 ke stažení

Inspector George Gently S01E01 (CD 1) 874 196 636 B
Stáhnout v jednom archivu Inspector George Gently S01E01
Ostatní díly TV seriálu Inspector George Gently (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 2.2.2014 18:27, historii můžete zobrazit

Historie Inspector George Gently S01E01

2.2.2014 (CD1) corine  
18.3.2013 (CD1) corine Původní verze

RECENZE Inspector George Gently S01E01

13.9.2017 20:02 emma53 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1094250


Mrkla jsem, díky moc !!!!!
13.9.2017 18:31 datel071 odpovědět

reakce na 1094124


Mrkni do mailu.
13.9.2017 9:36 emma53 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1094009


Kdybych se rozkrájela, tak tam fakt třeba hned jedničku nemohu najít ?
13.9.2017 9:33 emma53 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1094009


Díky moc a omlouvám se corine, které tímto také velký dík :-DDD
Nevím proč, ale měla jsem Tě u Gentlyho zafixovaného :-)
12.9.2017 18:32 datel071 odpovědět

reakce na 1093988


Na tom nejprovařenějším úložišti zadej jenom "George Gently", je tam komplet.
Mimochodem, jestli tohle corine čte, asi nechápe, proč jí říkáš datluško;-)
12.9.2017 17:40 emma53 odpovědět
bez fotografie
Tak jsem se chtěla od jedničky pustit do Gentlyho, ale mám problém ho najít ?
Jinak moc díky!!!!
Pokud to na sebe nevazuje, tak to dám, ale pokud ano, to už bude datluško horší a na torr. já nemohu :-(
9.3.2017 14:18 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
17.2.2017 14:08 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc dik
3.12.2014 14:28 krumal odpovědět
bez fotografie
Díky moc... ;-)
9.6.2013 14:24 gbukovinsky Prémiový uživatel odpovědět
Veľmi by som uvítal pokračovanie prekladu titulkov k tomuto výbornému seriálu. Vopred ďakujem...
uploader21.3.2013 15:10 corine odpovědět
bez fotografie

reakce na 605952


Mám, ale bude to překlad tempem plíživě plazivě vpřed. A taky na nějakou dobu vynechám druhý díl, protože překlad z odposlechu je děs.
21.3.2013 14:27 charlottaval odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky. Plánuješ v překladu pokračovat?
18.3.2013 19:13 kucufo odpovědět
bez fotografie
Ked date vo svedskej zatoke piratov nazov George Gently ( bez toho inspektora ) tak by to malo najst torrent s nazvom George Gently
uploader18.3.2013 14:45 corine odpovědět
bez fotografie

reakce na 604868


Bohužel nemůžu, protože ji sama neznám. Je to soubor s prvními třemi sériemi a přes torrenty. Zbytek zařídí google.
18.3.2013 14:10 dakra odpovědět
bez fotografie
Prosím.nemůžete napsat link či verzi?
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Liga spravedlnosti 2017 kino DABING CZ.m4aVopred ďakujem
Sú tieto verzie: Na akú budeš robiť titulky? Dík za ochotu.
1/Marvels The Punisher S01E01 WEB x2
nikto sa nechysta?
Nedrz hubu a nenechej si to libit. Ale smir se s tim, ze tomu proste z podstaty veci zabranit nemuze
Uz sa tesim,vdaka.
Ja viem dokonca je talentovaný človek vie 3 jazyky nie každý to dokáže :D
... a poďakovať v maďarčine :D
Já teď nemluvím o tom, že by mi vadilo, že chce mít někdo všechno hned. :-D Jenom jsem poukazoval na
ohh, "wants" ale dobre ta ja neviem prečo každý chce mať všetko hneď.
Vlastně máte tak trochu štěstí ... chtěl jsem si dát pauzu už po Mindhornovi, mý oči už dostaly dost
Yes, but why if it's unnecessary? And it's "wants" instead of "want". ;-)
Bcs she or he want it :D
Ano ano, ukrumpáčujeme každého,kdo budu prudit naši milou Datlušku! Přes nás neprojdete!A seriály jí
Bude prosím někdo dělat překlad ?
Ani som nevedel, že točili aj druhú season. Seriál síce nemal takú kvalitu ako Ash, ale v pohode poz
děkuji za překlad do cz
Kamo tvl tak ty maš asi toho volneho času dosť ked sa zaoberaš takymi hovadinami . Každy sa tu infor
taky mam nějaky fond volneho času, nechtěl sem nic víc než info jestli nekdo překlada tak jako marva
Why do you need Czech subtitles if you can clearly speak English?
Please, translate it to CZ! Please!!! Please!!!!!!!! Thank You very muc! Köszenem csokolom!
tedy poslední varování. je naprosto jedno, jaké seriály jsou jak rychle. každý překladatel má nějaký
prosím mohl by se někdo ujmout dopřekládání 2série chicago med mocmoc děkuji
chtěla bych předem moc poděkovat za překlad 15 série
Nešahejte nám na Datlušku nebo vás ukrumpáčujeme !!!
:-)
datel071 má v profile uvedený mail a ty si jej už druhý deň nenapísal a neinformoval sa. Hanba.
představy ? GoT a jiné serialy jsou do 12 hodin, tady je to 48 hodin a žadna znamka že by na tom něk
První série byla pecka, jak obsahem, tak překladem. Držím palce, aby se zadařila i druhá. :)
Právě nám to vyšlo v polštině celé. Je se na co těšit, opravdu...
představy některých lidí o tvorbě titulků jsou celkem naivní. některé překlady vyžadují několik hodi