Intelligence S01E12 (2014)

Intelligence S01E12 Další název

  1/12

Uložil
bez fotografie
SheriffWhite Hodnocení uloženo: 25.3.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 506 Naposledy: 6.8.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 239 503 354 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Intelligence.US.S01E12.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Český překlad: SheriffWhite, Dajw a Quajak
Korekce: SheriffWhite

www.edna.cz/intelligence

Přečasy dělejte dle libosti, samozřejmostí je ponechání původních autorů i přidaných linků.

Jakákoliv jiná manipulace s titulky není dovolena. Naleznete-li chyby, hlaste je buď zde, nebo na www.edna.cz/intelligence a my je následně opravíme.

Samozřejmě nás také potěší jakákoliv zpětná vazba, ať v podobě díků, nebo konstruktivní kritiky.

Doufáme, že si s našimi titulky díl užijete :-)
IMDB.com

Titulky Intelligence S01E12 ke stažení

Intelligence S01E12 (CD 1) 239 503 354 B
Stáhnout v jednom archivu Intelligence S01E12
Ostatní díly TV seriálu Intelligence (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 28.3.2014 22:10, historii můžete zobrazit

Historie Intelligence S01E12

28.3.2014 (CD1) SheriffWhite upraveny překlepy...
25.3.2014 (CD1) SheriffWhite Původní verze

RECENZE Intelligence S01E12

30.3.2014 13:44 LidkaH odpovědět
bez fotografie
Diky moc!
uploader28.3.2014 22:11 SheriffWhite odpovědět
bez fotografie
Díky za reakce, pánové, trochu jsem to upravil... nevím, asi špatná konstelace hvězd, nebo co... po víkendu to projedu ještě jednou ;-)
28.3.2014 19:10 Araziel odpovědět

reakce na 731619


Hlavne "penisi" jsou az freudovsky "preklep" :-D
27.3.2014 16:12 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
26.3.2014 18:54 trpaslik2 odpovědět
bez fotografie
Přečas web-dl ????
26.3.2014 18:10 panot odpovědět

reakce na 731599


Tipoval bych to na 8 piv a 6 panáků ;-)
uploader26.3.2014 16:58 SheriffWhite odpovědět
bez fotografie

reakce na 731575


Je to možný? Včera jsem musel bejt asi úplně mimo... Díky, ještě večer na to mrknu...
26.3.2014 12:24 adela213 odpovědět
bez fotografie
takové množství překlepů jsem už dlouho neviděl
25.3.2014 21:34 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
25.3.2014 20:33 motorovapila666 odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Našel by se nadšenec, který by obětoval svůj volný čas pro překlad?
díky.... !! :-)
Brzy to vychází na dvd: https://www.filmarena.cz/dvd-slender-man
Zdvořilý dotaz: jak to vypadá s Ozark S02E08 - E10? Děkuji.
Nahoď to prosím dnes uděláš tím radost všem nočním tvorům :)
jenom technická - přiznám se, že nechápu, proč program řídící požadavky pustí dvakrát v požadavcích
Jak to vypadá s překladem dalšího dílu? Díky za odpověď.
Díkes..šestku..šestku =o)) nediv se u tak perfektního seriálu..
:-)
To asi znamená, že se na to sám podívá se svými titulky.
Tiež by som si to dnes pozrel ;) dakujem za preklad
skvělé :-)
ahoj, len pre informáciu, čo znamená testovný screening?das von dnes večer 1. verziu titulkov?či?
Ď
Mrknu na to, jestli to za něco stojí :)Díky moc za titulky
nic proti, ale projevil jsi stejnou inteligenci jako ti, kteří nahrávají titulky z translátoru.
"Ta
Halloween 2018 720p HDCAM x264-1XBET
Tak už vím proč zmizel tento rozpracovaný "překlad" !!! Je dostupný na premiové verzi titulky.com !!
Halloween.2018.HDCAM.XviD-AVID[TGx]Zrušeno ?super :)Prosim o prekladAj ja ta prosim o preklad
prvá séria už bola odvysielaná na Prima Comedy central, takže ak by nieto mohol preložiť druhú a tre
Malicious.2018.1080p.WEB-DL.H264.AC3-FGT.mkv 3.13 GB a jiné....
poprosil bych o titulky....
ten film má kvalitní slovenské titulky dostupné na webu - viz příspěvek teiko níže
Pochválen!díky, těším se na tvé titulky !!Dik kamo,uz sa neviem dockat 6-ky...... do kina :)