Iron Man S01E11 (2010)

Iron Man S01E11 Další název

1x11 - Beginning of the End 1/11

Uložil
f1nc0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.11.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 36 Naposledy: 29.6.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 932 542 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro iron.man.2011.s01e11.hdtv.xvid-momentum.avi Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
1x11 - Začátek Konce
casovani a preklad z odposlechu

v historii:
precas na 720p-MOMENTUM... diky petkaKOV, taky za korekce
IMDB.com

Titulky Iron Man S01E11 ke stažení

Iron Man S01E11
183 932 542 B
Stáhnout v ZIP Iron Man S01E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Iron Man (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.11.2011 13:10, historii můžete zobrazit

Historie Iron Man S01E11

15.11.2011 (CD1) f1nc0 korekce XviD verze
15.11.2011 (CD1) f1nc0 verze pro 720p.HDTV.x264-MOMENTUM
15.11.2011 (CD1) f1nc0 korekce preklepu a prekladu
15.11.2011 (CD1) f1nc0 Původní verze

RECENZE Iron Man S01E11

15.11.2011 13:18 petkaKOV odpovědět
bez fotografie

reakce na 427742


tak to uz jsme doma :-)
uploader15.11.2011 13:11 f1nc0 odpovědět
upnuta taky verze 720p-Momentum, stahujte jen z historie
uploader15.11.2011 13:08 f1nc0 odpovědět

reakce na 427735


tak to bude tim :-) rodily cech jsem totiz jen z poloviny... a ta druha polovina je asi zrejma :-)
15.11.2011 12:53 petkaKOV odpovědět
bez fotografie

reakce na 427727


nevim presne, co mas na mysli, ale ja prece nerikam, ze pravo nema. jestli narazis na ty pochybnosti, zda jsi opravdu autorem = proste rodilemu cechovi do titulku cizojazycna slova neskacou. ani nemecka, ani slovenska. a u tebe to bylo hodne (prvni dily). mne je nakonec jedno, jestli to prekladas ty, anebo nekdo jiny. kvalita jde pomalu ale jiste nahoru a to je dobre. jestli bude i dalsi sezona, tak uz to treba bude uplne v poradku :-) mnoho zdaru

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
proč je to furt na tom prémiu ?
Tak to je po delší době opět trefa do černého. S úctou děkuji za zájem to přeložit a předem posílám
aktualizovat lze až schválené titulky, neschválené nikoli. v současné době bývá problém snad se všem
nemusis nahravat znova, len aktualizuj svoj povodny preklad
The.Shadows.Edge.2025.2160p.HQ.WEB-DL.H265.DV.60fps.DTS5.1.2Audio-CHDWEB resp. The.Shadows.Edge.2025
Spartacus po xx letech zpět. Doufám, že se titulků někdo ujme. Díky!
Pose.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-FLUX
Man.Finds.Tape.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
Spartacus House Of Ashur S01E01 Dominus 2160p STAN WEB-DL DD 5 1 Atmos H 265-playWEB Dobrý den budou
Moc ti děkuji.Na WS.Dal by se ten film někde dohledat?Díky moc.Anglické retail titulky.VOD 26.12.
Byl to můj první překlad, takže jsem si u spoustu věcí nebyl jistý co a jak. Já to teda předělám a n
To yeah jsem myslel,že tolik nevadí, ale dobře. Čárky taky poladím a u jmen mi přišlo takový divný t
O 9 dní (:
Nech vás nevyľaká originálna anglická zvuková stopa; kombinuje angličtinu a nemčinu (zatiaľ-čo nemec
Môj upravený a doplnený REMUX od RMS s prekvapením(!) na WS... Koln.75.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.D
Len z prveho nahladu som tam videl kopu yeah, chybajuce ciarky, nenasklonovane mena. Co sa tyka pres
vdaka ti
9. Ledna na AppleTV, obnoveno pro 4. Serii :-)
[Dostupná na WS.] (:
To sú mi ale prekvapenia! Upravil som Slay3R verziu na verziu bez francúzskej zvukovej stopy. Sentim
VOD 23.12.VOD 16.12.
It.Was.Just.an.Accident.2025.1080p.ENG.SUB.SCREENER.WEB-DL.H264.AAC-AOC korejské titulky v obraze
diky moc,super