It's Always Sunny in Philadelphia S01E04 (2005)

It's Always Sunny in Philadelphia S01E04 Další název

Its Always Sunny in Philadelphia 1/4

Uložil
bez fotografie
Mr.Gunlok Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.11.2008 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 2 002 Naposledy: 11.2.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 570 432 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Its.Always.Sunny.in.Philadelphia.104.DVDRip.VO Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky k DVD ripu seriálu It's Always Sunny in Philadelphia.
Přeloženo z angličtiny.
Pokud máte nějaké připomínky, můžete je napsat mě na email mr.gunlok@gmail.com.
Prosím projevte svůj názor v komentářích, ať už jde o kvalitu titulků, nebo pokud jen chcete titulky na další díly.
IMDB.com

Titulky It's Always Sunny in Philadelphia S01E04 ke stažení

It's Always Sunny in Philadelphia S01E04
183 570 432 B
Stáhnout v ZIP It's Always Sunny in Philadelphia S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu It's Always Sunny in Philadelphia (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie It's Always Sunny in Philadelphia S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE It's Always Sunny in Philadelphia S01E04

15.3.2023 17:46 klobis2 odpovědět
bez fotografie
Zdravím,
u tohoto seriálu vidím titulky pouze k epizodě S01E4. Není něco špatně, třeba že jsou omylem smazané?
diky
uploader28.11.2008 16:02 Mr.Gunlok odpovědět
bez fotografie
Omlouvám se za silné zpoždění titulků, ale mám jisté problémy s počítačem. Pátý díl mám rozpřeložený (tak 70%), ale do teď jsem neměl možnost ho dopřeložit. Do konce víkendu bych ho ale rád dopřeložil, pokud se nestane něco nečekaného, tak se tak také stane.
Pro AlexKapranas: Určitě bych uvítal spolupráci, ale nejsem nijak zvlášť zkušený překladatel. Tak se můžeš podívat na mojí práci a pokud budeš mít opravdu zájem, určitě se domluvíme. Zítra ti napíšu na mail.
27.11.2008 21:16 AlexKapranas odpovědět
bez fotografie
Zrovna jsem to začal překládat a ony už jsou tady... No nic, tak možná kdyby si měl zájem o pomoc, tak napiš sem nebo na mail: AlexKapranas@seznam.cz
23.11.2008 11:13 Seeker_01 odpovědět
bez fotografie
díky moc, výborná práce, jen tak dál!
21.11.2008 15:44 LIAN odpovědět
bez fotografie
tlieskam tvojej aktivite,
konečne došlo aj na tento seriál
uploader18.11.2008 17:17 Mr.Gunlok odpovědět
bez fotografie
Není zač, rozhodně plánuji přeložit i další díly, postupně snad celý seriál. Chtěl bych vydat tak dva díly týdně, uvidíme jak to budu stíhat.
17.11.2008 22:22 standa3 odpovědět
bez fotografie
díky moc, pokud se pustíš i do dalších dílů tak to bude super

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Výborně, milé překvapení. Díky.
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=421128 dikes
Už se moc těším! Děkuji, že pokračuješ, ať se daří.
Honey Bunch 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-NGPDěkuji
Předem velký dík za tvé titulky k tomuto téměř zapomenutému filmu.
Le.Roi.Soleil.AKA.No.One.Will.Know.2025.FRENCH.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R
Tak to je trefa do černého. Moc ti děkuji za zájem to přeložit.
Body.Melt.1993.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-PmP [22,54 GB]
Vďaka.Paráda!VOD prozatím stanoveno na 31.3.
Daly by se k tomuto filmu sehnat nějaké titulky?
Film je online na kvifftv nebo dafilms. Dokonce s titulkama nebo v dabingu je na FS.
prosim o preklad
Fajn, seš překladatel, nic proti tobě. Možná jsem to pojal trošku špatně. Omlouvám se.
Jinak díky, prubnu třeba.Tohle sem prostě nepatří.......... WTFProč tu tohle troubíš moc nechápu.
Neřeš, někdo nad tím stráví hodiny a někdo se holt chlubí cizím peřím.
už by to mělo fungovat i na tento film.
Pro titulky Il mostro di Firenze se našel jiný film stejného názvu, to se občas stává. Nikdy to nebu
Čím jsou způsobeny popsané problémy nejde teď jednoduše říct, ale můžu slíbit, že se tím budeme zabý
Zdravím, přidám se sem s dotazem ohledně IMDB. Zadám název, číslo, nahraje to film, ale s anglickým
Máš napsat pracovní AI verze: Translated by TheSubAi.com - AI Subtitle Translation
Prosím o titulky, můžu dodat anglické. Děkuji.
Niekto šesť a niekto nič. Máte s tým problém, že v dobrom som chcela dať na vedomie, že niektoré idú
Jaká provokace? Naopak. Nepochopils. Neřeš a neurážej se.
To je zas nějaká provokace? To zde nemůžu poukázat na chybu? Tak sorry, už zde nebudu nic psát.


 


Zavřít reklamu