Jack and the Beanstalk (2010)

Jack and the Beanstalk Další název

 

Uložil
bez fotografie
Stalker7 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.4.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 257 Naposledy: 10.4.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 736 761 856 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Jack.And.The.Beanstalk.2010.DVDRip.XviD-VoMiT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
můj překlad z angl. a špaň. titulků, z odposlechu korekce.
Hlavně pro příznivce Chloe Moretz :-)
IMDB.com

Titulky Jack and the Beanstalk ke stažení

Jack and the Beanstalk
736 761 856 B
Stáhnout v ZIP Jack and the Beanstalk

Historie Jack and the Beanstalk

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jack and the Beanstalk

uploader28.4.2011 22:35 Stalker7 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za ocenění. Jsem začátečník, ale nejsou to moje první titulky, jen jsem sem ještě žádné jiné nedal. Už dřív jsem přeložil troje titulky (Innocence, L'Immoralitá, Is-slottet), ale tyhle byly zatím nejobtížnější, spousta narážek a odkazů, v angl. titulcích (které někdo asi napsal amatérsky z odposlechu) byla celá řada nesmyslů, jinak ano, vím o nepřesnostech, ale některé slovní hříčky jsou prostě nepřeložitelné (např. Duck! je Kachno! nebo taky Skrč se!).
Jinak jsem taky dělal forced titulky pro znakovou řeč k dabované verzi Orphana a rovněž forced titulky pro nedabované části director's cut verze Vymítače ďábla (obojí byly ale jen upravené a opravené stávající titulky). Nevím jestli to sem taky dát.
Momentálně dělám na zatím nejrozsáhlejší akci a sice titulky k The Bad Seed z roku 1956. Doufám, že o to bude aspoň trošku zájem :-)
21.4.2011 22:06 HorLukRos odpovědět
bez fotografie
To jsou tvé první titulky? Protože jestli ano, tak teda moc gratuluji, na začátečníka jsou výborné. Ano, občas tam byla nějaká nepřesnost nebo něco chybělo přeložit, na druhou stranu je lepší pro nestrojenost a přirozenost rozhovorů něco vypustit. Dost překladatelů (bohužel obvykle i já, nemůžu si pomoct) se snaží překládat přesně a doslovně, což potom působí divně. Takhle je to mnohem lepší.

Takže: Fakt super, pokračuj v tom :-)
PS: Taky jsem příznivec Chloe Moretz :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
kedy budu prosim tttulky aj pre breznych ucastnikov? dakujem
Inviska MKV Extract
Děkuji moc, rádi počkáme na poslední díl
original AJNeznám, díky za tip. 😮dikes a uz sa velmi tesimZa málo:-)
Na VOD to vyjde až 19.4. a někdo to pak určitě přeloží.
Drive-Away.Dolls.2024.1080p.WEB.H264-ShowMeOnTheDollWhereHeTouchedYou[TGx]
DíkyParáda, ďakujem moc!
Veľmi pekne ďakujem a prajem,nech sa pri preklade darí a ide ti to od ruky.:-)
Přeložil by někdo? Předem děkujuPrečítaj si Pravidla-FAQ
Na premium serveru čekají na schválení dva mé titulkové soubory:

https://premium.titulky.com/?act
Ahoj, pracuješ stále na překladu ? Jestli jo, tak držím palce :)
Escape.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt
Ale nevím, jestli je film někde.
Dakujem
https://premium.titulky.com/?action=detail&id=398702
TO jo nepouýívat beze smyslu programy jako Malware Bytes/CCleaner Malware bytes mi smazal spouštěcí
Díky za info, ale tuto verzi se mi podařilo také sehnat v průběhu prvního dne překladu. Obrazově je
Dík, mělo by sedět na The Boy's Word: Blood on the Asphalt S01 2023 WEB-DL
muzu pripadne poskytnout:
Took the Payless R5 release of "The Deadly Mr. Frost", recoded to 23.976
Hele, je to už delší dobu a samozřejmě restart. Ale tohle prostě nepomohlo. Je to jen poznatek, neře
One.Second.2020.CHINESE.1080p.BluRay.x265-VXT
Duration : 1 h 42 min
Frame rate : 23.976 FPS
Vtedy treba uzavriet vsetky programy a restart, niekedy to treba pocinajuc nastavenim predvol.progra
A nebo to bude ta o cca čtvrt hodiny osekaná verze, která prý na DVD bývá. Podle komentů u té verze
Děkuji a posílám rovnou hlas.
Taky by se ti mohlo stát, že to dvd, který si objednáš, bude to, který se trhá:)


 


Zavřít reklamu