Janet King S02E04 (2014)

Janet King S02E04 Další název

  2/4

Uložil
Jitoz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.4.2019 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 106 Naposledy: 6.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 432 634 024 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Janet.King.S02E04.PDTV.x264-SamT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze:Janet.King.S02E04.PDTV.x264-SamT.mp4
Vsvětlení:Tijuana je největší město v mexickém státě Baja California. Leží na severu země na mexicko-americké hranici.

Nepřeji si žádnou manipulaci s titulky.
Užijte si díl.
Ahoj u dalšího dílu.
IMDB.com

Titulky Janet King S02E04 ke stažení

Janet King S02E04 (CD 1) 432 634 024 B
Stáhnout v ZIP Janet King S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Janet King (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Janet King S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Janet King S02E04

19.7.2019 20:06 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.5.2019 7:16 Densha0toko Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji pěkně.
20.4.2019 4:48 Radmila odpovědět
Díky
7.4.2019 14:03 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
7.4.2019 10:51 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Super! Veľká vďaka!
7.4.2019 9:06 zena52 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
7.4.2019 7:34 dextermahoney odpovědět
bez fotografie
Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Kdyby to tak nějaký fajnšmekr otitulkoval.
Tohle už taky bylo v rozpracovaných a zmizelo. :-( Nezkusí to někdo další? :-D
Děkuji :-)Díky moc! :-)
Aha,tak to jo,dobroš,tak zatím díky za překlad filmu. :-)
Určitě jo ten dabing v dnešní době stojí kor u seriálů poobných dost za hovno.
od 3tej série, ďakujem
Jestliže už to nějaká stanice vysílá, tak nevím, jestli má cenu překladat.
"Dorůstá nová generace překladatelů"...
nebo "chcitělů"... Fuckt originálne!
To máš odkiaľ, každop
sak ano,dakto to urcite prelozi
Třeba překvapí. :-) Dorůstá nová generace překladatelů, tak je to třeba někdo nový. :-D
Jooo, může to být dobrá zábava. :-D Shannen Doherty, Christopher Lloyd... :-D
snad jsi to pochopil,ny????Přeložit, prosíme. :-DCopak Řezník, ale Josef Fritzl!
tak pro ty, co to neznaji
https://www.youtube.com/watch?v=hLk24XkZ_ZE

A ještě, theme song pro "
no ac o mam ako skusit?mistr zandera povolil,,UZDU!!!
Tak, to uź přežíval Řezník,že jo:
Tady mate text.
Drž hubu ty svině do kouta si píčo lehni.
Seš m
jjjj,píšeš dalšia pecka,ale že by si to zkúsil?!
Oj Ty sadistko :D Anglické slovo "Lampreys" jsem neznal a proto jsem se i zasmál u překladu: Krvavé
Zeptala ses a rovnou sis i sama sobě odpověděla :) Datum registrace 12.4.2021, takže předpokládám, ž
Nikdo se nechytne tohoto lesního hororu ?
Nikdo se nechytl s překladem na tento pavoučí horor
Ve výsledku obojí vyjde na stejno.
Už to bylo v rozpracovaných, ale zmizelo, asi vzdáno... :-(
Ahoj, přeloží to tedy někdo?
A proč si to nezapíšeš do rozpracovaných? Tedy jestli to myslíš s překladem vážně a neděláš to na př
Viacerí prekladatelia prekladajú jeden seriál do toho istého jazyka (napr. WandaVision), ale tento s
Ještě na žádnou, teprve to vyjde. :-) Nečteš komentáře?