Jigsaw (2017)

Jigsaw Další název

 

Uložil
bez fotografie
Kh0r1N Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.11.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 537 Naposledy: 23.7.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 800 552 614 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Jigsaw 2017 720p HDCAM ENG X264-FeelFree Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Povoluji přečasování.
IMDB.com

Titulky Jigsaw ke stažení

Jigsaw (CD 1) 800 552 614 B
Stáhnout v ZIP Jigsaw

Historie Jigsaw

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jigsaw

uploader11.1.2018 23:39 Kh0r1N odpovědět
bez fotografie

reakce na 1126615


Nevadí. :-)
10.1.2018 20:20 Parzival Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1126605


Použil jsem tvé titulky, přečasoval a nahrál. :-) Snad nevaadí.
uploader10.1.2018 19:57 Kh0r1N odpovědět
bez fotografie

reakce na 1126604


Teda precasujte.
uploader10.1.2018 19:56 Kh0r1N odpovědět
bez fotografie
Uz to stejne nekdo precasoval, ne? Jestli ne, tak si to prelozte nekdo, kdo to chce videt, ja ted nebudu mit cas.
10.1.2018 2:28 Spiker01 odpovědět
WEB-DL

příloha Jigsaw 2017 1080p WEB DL xvid ac3 FGT (0000295762).srt
10.1.2018 2:17 eastwood odpovědět
bez fotografie

reakce na 1126232


Ahoj, našel jsem perfektní zde, opravdu sedí na FGT:
https://fastshare.cz/8488463/jigsaw-2017-1080p-web-dl.dd5.1.h264-fgt.srt
9.1.2018 20:57 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1126385


zatiaľ bohužiaľ nie
9.1.2018 20:51 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1126380


to isté zozačiatku sedeli potom nie už ich majiteľ odstránil.
9.1.2018 20:43 painkiller666 Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1126377


Titulky od Fabio ze začátku sedí, ale pak už ne.Je třeba posunout a to o dost.Akorát na to koukám.Jedna se o verzi HDRip.Xvid.AC3-EVO
9.1.2018 20:39 dobredobre odpovědět
bez fotografie
zlé časovanie je aj od uživateľa Fabio, titulky ktoré ešte nie sú schválené
9.1.2018 20:27 dobredobre odpovědět
bez fotografie

reakce na 1126371


tak som to myslel aj ja
9.1.2018 20:26 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1126360


Potom nemyslím tento preklad ale ten, ktorý ešte nie je schválený, od užívateľa ThooR13
9.1.2018 20:20 dobredobre odpovědět
bez fotografie
Titulky nesedia na verziu od Evo ani na Web Rip od Evo ani TiTan
9.1.2018 20:17 Mudvayne Prémiový uživatel odpovědět
Ten kto robil prečas a nahodil ho sem: titulky nesedia na tú verziu!
9.1.2018 18:00 7mek odpovědět
bez fotografie
Dobrý večer, poprosím o přesčas na Jigsaw.2017.720p.WEB-DL.H264.AC3-EVO.mkv
9.1.2018 17:45 Introvertman odpovědět
bez fotografie
To jsem zkoušel, začátek sedí ale konec se úplně rozbíhá, je potřeba si s tím pohrát a případně něco doplnit, pokud bude potřeba a já angličtinu neovládám, takže bych to nezvládl, musíme počkat na zdejší machry.... :-)
9.1.2018 16:54 picino odpovědět
bez fotografie

reakce na 1126232


zeptám se blbě, nešli by tyto použít a případně ručně posunout jen čas?
uploader9.1.2018 14:09 Kh0r1N odpovědět
bez fotografie

reakce na 1126232


Díky, o víkendu na to mrknu.
9.1.2018 7:37 Introvertman odpovědět
bez fotografie
Ahoj, dnes vyšla verze: Jigsaw.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT

Moc prosím o přečas, díky

Posílám anlické titulky, snad pomohou....

příloha Jigsaw.2017.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT.srt
3.12.2017 7:40 ivypoison odpovědět
bez fotografie
Dekuji take, je dobre mit preklad i od nekoho jineho.
uploader3.12.2017 0:05 Kh0r1N odpovědět
bez fotografie

reakce na 1116529


Tak asi admini spěj nebo to má divnej název. :-D
2.12.2017 23:27 romysa odpovědět
bez fotografie
Díky
2.12.2017 17:25 Josef1969 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1116508


Co jsem koukal tak nikdo ceka to na premiu uz 4 dny a porad se to jeste nepreklopilo taky na to cekam.
uploader2.12.2017 16:56 Kh0r1N odpovědět
bez fotografie

reakce na 1115428


Už tu XVID-26k někdo nahrál. :-)
27.11.2017 22:58 HEKER510 odpovědět

reakce na 1115385


v pohode ja se ozvu az bude kor.sub hdrip nebo webrip DL :-) diky za snahu
27.11.2017 21:59 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
uploader27.11.2017 20:39 Kh0r1N odpovědět
bez fotografie

reakce na 1115160


Čas není všude stejný, musel bych to projít titulek po titulku. Někde jsou delší pauzy. Promiň.
uploader26.11.2017 23:35 Kh0r1N odpovědět
bez fotografie

reakce na 1115160


Zejtra.
26.11.2017 21:26 HEKER510 odpovědět
Nemuzes udelat prečas na tuhle je fakt nejlepsi
Jigsaw.2017.CAM.NEW.SOURCES.XViD-26k.avi
uploader26.11.2017 20:29 Kh0r1N odpovědět
bez fotografie

reakce na 1115132


Nevím.
26.11.2017 20:18 HEKER510 odpovědět
sedi to na tuhle verzi ???
Jigsaw.2017.CAM.NEW.SOURCES.XViD-26k.avi

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Nuze, niesu prekladatelia, velmi nemila situacia :)
Musis pockat na tych par, co este ostali.
Idem
vyber si, nahodím ti to zase:-)
Este som to nestahoval, ale malo by sa jednat o ofiko EN titulky z Amazon Prime.
Premiéra 29 října natočeno během kovidu zatím to má slušné hodnocení na imdb 6,7 z 10.
Děkuji
A jsou hlavně kvalitní i ty titulky? Mám už jich pár v compu, ale snad každý mají špatný hodnocení,
Tento balkánský seriál by mohl býti docela zábavný.
prosim, urobil by niekto cz/sk titulky?
Takéto ledabolo učesané translátory sem nedávaj, cez schvaľovačku by ti to asi neprešlo a odrádza to
Kdyby to tak někdo přeložil.Už vyšiel kvalitný rip so soft titulkami.
Hm, tak už vím, proč jsem to měl na disku...
@ nahráno, už dlouho
https://www.titulky.com/Madam-Secretary-S04E03-304351.htm
https://www.imdb.co
To vážne nikto nemá o tento snímok záujem? Tomu neverím. Čakalo sa na to dlho a zrazu ticho a prekla
Aha.... SorryAno to je pro neslyšící :-)
Když nebudete mít v požadovaných překladech, tak asi déle než byste chtěl
tohle by melo byt okto je pro neslyšící, ne?
Tak jsem rozhodnutý. Primárně se budu věnovat rozpracovaným filmům, ale seriál budu speciálně pro ti
Taktéž prosím o překlad.Super ..... díky
Tak dodělej ty co mas rozpracovane ....... na edne to je rychle a je to tak ztrata casu.... Ale dike
Děkuju za všechny dosavadní překlady, skvělá práce
Moc prosím o překlad.
Já bych teda ráda, kdybys pokračoval. Včera jsem zběžné projela ty titulky z Edny a jejich kvalita t
Super, díky, těším se:-)
Preklad zapísaný, plánujem dať každý týždeň 1 epizódu, ak to pôjde dobre, tak aj skôr.
Našel by se překladatel, prosím?A přece jen, moc moc děkuji


 


Zavřít reklamu