Jordskott S01E10 (2015)

Jordskott S01E10 Další název

Jordskott S01E10 1/10

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.2.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 805 Naposledy: 2.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 361 944 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Jordskott-01x10-Del 10.SweSub Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky překládám na verzi:
Jordskott-Säsong 1-Komplett-720p

Titulky nenahrávejte na jiné weby ani s nimi jinak nemanipulujte.
IMDB.com

Titulky Jordskott S01E10 ke stažení

Jordskott S01E10
1 361 944 000 B
Stáhnout v ZIP Jordskott S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Jordskott (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Jordskott S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Jordskott S01E10

23.11.2017 19:03 DanaW odpovědět
bez fotografie
moc děkuji za titulky ke všem dílům seriálu! :-)
31.8.2017 20:01 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
8.1.2017 18:02 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Velmi pekne dakujem
6.3.2016 11:33 paf71 odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celou sérii :-)
4.3.2016 22:51 gospy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.2.2016 23:01 juraj1983 odpovědět
bez fotografie
dakujem :-)
20.2.2016 16:13 Salonka odpovědět
perfektne titulky, dakujem za vsetky :-)
17.2.2016 21:05 liida odpovědět
bez fotografie
Dekuji za celou serii
16.2.2016 17:09 Papen123456 odpovědět
bez fotografie
díky mockrát za celou sérii
16.2.2016 7:34 bohuslaf odpovědět
moc díky
13.2.2016 15:50 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Diky
13.2.2016 12:39 dj kiwi odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
13.2.2016 11:41 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!za celou sérii
13.2.2016 10:35 donkichot odpovědět
bez fotografie
To dnes bude dlhý večer. Ďakujem za celú sériu.
13.2.2016 4:12 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc za celou sérii, kvalitní titulky, radost sledovat. Díky!!!
12.2.2016 21:38 pass1234 odpovědět
bez fotografie
dekuji za celou serii vyborny
12.2.2016 20:30 juzer67 odpovědět
10 x thx:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-DaviD3141 [12,32 GB] Na WS.
Kika.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-TyHD [5,51 GB]
Send.Help.2026.2160p.WEB.H265-POKE [12,3 GB]
Send.Help.2026.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.DV.HDR.H.265-ToxicOfficeSurvivalMode (HDR10+)
Send.Help.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo (24 fps)
Doslovný překlad prodloužené jap. anime scény. Co se stalo ve výtahu.
Nemá nikdo zájem přeložit? prosím prosím Good.Luck.Have.Fun.Dont.Die.2025.WEB-DL.2160p.HDR10.DV.HEVC
pls o preklad
ahoj Ve. prosim ta mohol by si urobit titule k tymto filmom? https://www.imdb.com/title/tt0116293/ h
Dnes bude snad první a druhý díl. Ono to tam trošku lítá ty titulky + další věci. Tak si s tím chci
Nahraješ taky seriál the burbs ze skyshowtime?dík
Oni zpětně nepřidávají titulky, možná se pletu ....
Zítra bych na to koukl.
Ahojte, plánuje už niekto pridať tie titulky k S2 ?
Asi nestíhají..třeba budou později..Skvěle , 1.serie se mně líbila. Díky.díky
Posunuté a upravené titulky z tohoto webu na tuto verzi filmu. Bez přeložené prodloužené anime Jap.
Vopred veľká vďaka.
Tento snímek je namluven dosti těžce srozumitelnou angličtinou, takže zdar tvé práci a také rovněž p
To jsem nečekal že tam budou chybět cz titulky
Ako povieš (:2. serie
V souvislosti s releasy nepouziva... je jasne dana terminologie.
Moc děkuji za překlad. Posílám hlas.
No tak je to pořád ta samá verze, akorát to upozornění "Tabák zabíjí" je vymazané tak, že obraz je n
Díky, mrknu na to a případně přečasuju.
Velice děkuji, že jsi vybral k překladu zrovna tento snímek.
Zajímavé, jsem zvědavý, díky.