Justice League Action S01E13 (2016)

Justice League Action S01E13 Další název

Liga spravedlnosti v akci 1/13 Koledu, nebo něco provedu 1/13

Uložil
bez fotografie
jh666 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.3.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 35 Naposledy: 20.4.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 64 569 798 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Justice.League.Action.S01E13.Trick.or.Threat.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je Haloween na Zemi se zhmotnil Dům záhad. Ligu spravedlnosti ale není nikde vidět. Po okolí se pohybují pouze čtyři děti převlečené za Batmana, Zatannu, Dr. Fatea a Johna Constantina.
Bavte se.
IMDB.com

Titulky Justice League Action S01E13 ke stažení

Justice League Action S01E13 (CD 1) 64 569 798 B
Stáhnout v ZIP Justice League Action S01E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Justice League Action (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 15.5.2017 9:22, historii můžete zobrazit

Historie Justice League Action S01E13

15.5.2017 (CD1) jh666  
20.3.2017 (CD1) jh666 Původní verze

RECENZE Justice League Action S01E13

uploader16.5.2017 7:21 jh666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1069322


Dobře, dosavadních už nechám Baťu o příště Baťouš
15.5.2017 22:37 hiruko odpovědět

reakce na 1069010


Baťouš určitě lepší než Baťa.Když píšeš Baťa,tak já si hned představuju boty a Zlín a né netopýra :-)
uploader15.5.2017 9:22 jh666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1068960


Opraveno.
uploader14.5.2017 17:11 jh666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1068960


Opravy budou zítra. Co se týče "Bats" tak se to v komiksech normálně překládá, takže to budu překládat taky. Mně osobně se Baťa líbí, ještě je pak možnost "Baťouš" jako je to třeba v Sovím tribunálu.
14.5.2017 13:29 hiruko odpovědět
4:56 jen 6:08 jaké 7:09 helma 8:27 Toho Baťu opravdu ne. On říká Bats, buď to nepřekládej nebo třeba napiš Bate nebo tak něco

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Reagoval jsem na to, že je dobře, že zde ty titulky nahrávají, i když jsou již zahrnuty u filmu/seri
No jó no. Jsem nedočkavý. Se omlouvám.
no kdyby ta sedmička vyšla ještě během překladu, tak je možné se odvolat k arbitráži a zbývající díl
stejně jsi nejlepší děkuji
Jestli na tom nikdo nedělá, můžu to dodělat. Sice do češtiny a práci bych započal až od 21-22.6, ale
To jsem nepsal že by tu neměly být. Kdybys to četl pořádně tak to pochopíš. Teď už vím že to někomu
Děkuju moc za angažovanost.v pohoděTo je ale chyba tv nikoliv titulek přece :D
Tak logicky, většině lidem to smysl moc nedá. že oficiální titulky aby se dali přehrát na některé tv
Je to možné ? nevím, člověk by už řekl že dneska ty titulky přehraje kde co, jenže jsou to oficiální
Nějak překlad zamrzl ..... a zrovna Slasher :-)
Chtěl jsem to dát do osmi, ale nevyšlo to. Bude buď dnes v 23h nebo zítra dopoledne.
okej,dik moc
Protože si je může stáhnout tady, i když ty nesmyslně tvrdíš, že by tu ty titulky být zřejmě neměly.
Jako, udělej si to ještě složitější?? Píšeš tady nesmysly. Snad se chce podívat na film, ne řešit ně
Jedna ze skvělých absurdních komedií, ocení ji milovníci filmů jako je Tuvalu (Veit Helmer), Město z
Tak proč neodstraníš nepotřebné titulky?dikyDíky za odpoveď :-)https://www.youtube.com/watch?v=SOAloA3yIDcI neděle je cajk;-)
Kdybych neměl nic jiného na práci, tak ano, ale dnes mám celkem nabitý program. Teoreticky dnes v no
Můžu se zeptat kdy tak bajvoko bude 8, poslední díl?
na noveho Borata sa nikto nevrhne ? :(Taky moc děkuji. :-)
titulkomat myslíš že bys to stihnul i dnes ?
EN subtitles pokud má někdo zájem.radšej si počkajte na normálny rip...
Countdown nenajdeš. Comptes a rebours je na RU torr, dal jsem ho na fialový smetiště. Hledej pouze s