Justice League Action S01E19 (2016)

Justice League Action S01E19 Další název

Liga spravedlnosti v akci 1/19 Zuřivost Red Lanternů 1/19

Uložil
bez fotografie
jh666 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.5.2017 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 35 Naposledy: 6.1.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 70 579 957 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Justice.League.Action.S01E19.Rage.of.the.Red.Lanterns.WEB-DL.x264.AAC Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Za Ligou spravedlnosti přichází Lobo s tím, že hledá azyl.
Bavte se.
IMDB.com

Titulky Justice League Action S01E19 ke stažení

Justice League Action S01E19
70 579 957 B
Stáhnout v ZIP Justice League Action S01E19
Seznam ostatních dílů TV seriálu Justice League Action (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 27.5.2017 9:22, historii můžete zobrazit

Historie Justice League Action S01E19

27.5.2017 (CD1) jh666  
23.5.2017 (CD1) jh666 Původní verze

RECENZE Justice League Action S01E19

uploader27.5.2017 9:22 jh666 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1071828


Opraveno, "mejdla" jsou schválně (Lobo nebude nikoho urážet spisovně). Zardoxe jsem s neuvědomil, to byla chyba už v anglických a ke skloňování jména Zilius je to složité. Pokud vím, latinská jména končící na -us mají mít v 5. pádě koncovku -e, ovšem nikde jsem nenašel poučku, jak je to s s takovými jmény v jiných jazycích, ale na jazyk mi jde víc použitá možnost).
27.5.2017 0:21 hiruko odpovědět
1:56 5:39 jsme 6:18 8:24 Zoxi! 8:30 to 8:34 za 2:59 a 10:29 Ziliusi (tady nevím jak je to se skloňováním spravně,ale jmenuje se Zilius Zox)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)
Mimochodom len tak pre info. Všetci čo čakáte na tento film, tak toto je len obyčajný remake perfekt
Dík.
The.Love.That.Remains.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MADSKY [7,73 GB]
Mortal.Kombat.II.2026.1080p.DCPRIP.H264-DKS2prosím o titulky k 19. serii...Díky.