Justified S03E02 (2010)

Justified S03E02 Další název

Cut Ties 3/2

Uložil
Miki226 Hodnocení uloženo: 28.1.2012 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 942 Naposledy: 14.8.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 990 176 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.Xvid-ASAP, 720p IMMERSE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Třetí série se pomalu rozjíždí a vypadá to, že nás čekají zajímavé věci. Raylan se pomalu zotavuje, Boyd přemýšlí, jak dostat Dickieho a do toho všeho někdo zavraždí maršála, který má na starosti lidi z programu na ochranu svědků. Nudit se rozhodně nebudete :-)

Přeloženo pro http://justified.fan-project.com
Užijte si to :-)
IMDB.com

Titulky Justified S03E02 ke stažení

Justified S03E02 (CD 1) 366 990 176 B
Stáhnout v jednom archivu Justified S03E02
Ostatní díly TV seriálu Justified (sezóna 3)

Historie Justified S03E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Justified S03E02

25.7.2012 20:26 marketttka odpovědět
bez fotografie
Jirka dekuje
11.2.2012 23:10 odedfehr odpovědět
bez fotografie
díky díky
28.1.2012 22:03 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
28.1.2012 19:36 mariamagdalena odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky, si super !!! M.
28.1.2012 16:07 tofa odpovědět
bez fotografie
Díky
28.1.2012 15:25 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Myslím, že se jedná o skvělý film.
děkuju za tvou práci, super výběr seriálu, super titulky :-) !
Neo noir od scenaristu True Detective.díkyBude nietko prekladat 4.seriu Supergirl ?WEB-DLWEB-DLTešim
Jej, dakujem za tip, idem si to hned stiahnut, uz sa tesim :) Ano, on je skvely :)
Omlouvám se, dneska jsem slepejš a jinak díky za dobrou zprávu.
Jak to, že to není přeložené? Dokonce od dvou překladatelů. Nauč se vyhledávat ;-)
https://www.titu
Kdo si počká, ten se dočká. Jinak jsem moc rád, že se našel zájemce o překlad a předem děkuji.
David Tennant je talentovaný herec. Škoda, že ještě nikdo nepřeložil jeho třídílný seriál THE POLIT
nevypada dle traileru rozhodne spatne a australani obcas umi...
Dlouho překlad visí na 10%, škoda. Nemůžu se dočkat.
Zrovna se vracím po týdnu dřiny dom a 8 epizoda pořád nikde, tak díky za rychlost do vánoc to snad b
Och, to sa načakáme :(David Tennant predsa :)diky diky diky...
Děkuji Ti moc.Jako vždy jsi nejlepšíííí
Dakujem :-)
Děkuju moc ! Problém je právě v tom že překládám stopáž kde je to anglicky a někde jsou pomlky, někd
Pokial je to mozne vzhladom na pocet znakov a dlzku trvania, snazim sa to dat do jedneho titulku. Po
imho Pokud to jen trochu jde, tak sloučit dohromady. Pokud by délka zobrazení byla moc dlouhá, ale d
díky moc! na toto som dlho čakal :)
Ahoj,
prosim někoho o radu, jak správně propojit titulky. Myslím to tím že jedna věta např. začíná
Prosím o přeložení thohot dokukumentu, děkuji. :-)
Ahojte, znie to zaujímavo, preložím to. Pridávam to do sekcie Rozpracované.
Trefa. Však jsou to slzy štěstí. ;-)
Marně hádám, který to je. Že by Guy Pearce?