Kawaki (2014)

Kawaki Další název

The World of Kanako

Uložil
bez fotografie
eleintron Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.10.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 429 Naposledy: 1.5.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 681 924 263 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro The.World.of.Kanako.2014.720p.JAP.BDRip.x264.AC3-ADiOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Podle infa v diskuzi sedí i na verze:
The.World.of.Kanako.2014.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool
The.World.of.Kanako.2014.1080p.BluRay.x264.10bit.DTS.mkv [10,8 GB]
The.World.of.Kanako.2014.JAP.DVDRip.x264.AC3

Překlad z anglických titulků.
Na chyby a nedostatky klidně upozorňujte v komentářích - opravím.
Případné přečasy na požádání udělám sama. Díky.
IMDB.com

Titulky Kawaki ke stažení

Kawaki
2 681 924 263 B
Stáhnout v ZIP Kawaki
titulky byly aktualizovány, naposled 16.11.2015 18:03, historii můžete zobrazit

Historie Kawaki

16.11.2015 (CD1) eleintron  
11.11.2015 (CD1) eleintron  
14.10.2015 (CD1) eleintron Oprava překlepů
12.10.2015 (CD1) eleintron Původní verze

RECENZE Kawaki

10.11.2021 20:19 SrbskyKral odpovědět
The.World.of.Kanako.2014.JAP.DVDRip.x264.AC3

Dakujem.
uploader15.12.2015 9:12 eleintron odpovědět
bez fotografie

reakce na 919124


Tak snad film nijak výrazně nezklamal ;-)
10.12.2015 14:24 majo0007 odpovědět
Ďakujem, sedia na The.World.of.Kanako.2014.BluRay.1080p.5.1CH.x264.Ganool
1.12.2015 21:51 Malai odpovědět
bez fotografie
Tak to jsem zvědav. Kokuhaku se mi líbil moc, tak se těším na Kawaki. A velice děkuji za titulky.
uploader28.10.2015 20:58 eleintron odpovědět
bez fotografie
Všem děkuji za reakce
14.10.2015 13:39 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.10.2015 10:53 willyama Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji!!
13.10.2015 16:39 lopeland72 odpovědět
bez fotografie
D.
13.10.2015 16:24 miki1510 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky
13.10.2015 14:08 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
13.10.2015 8:51 robilad21 odpovědět
Děkuji.
13.10.2015 8:06 edylux113 odpovědět
bez fotografie
Díky.
12.10.2015 23:35 aiqau odpovědět
bez fotografie
Ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Deep.Water.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo
Pressure.2026.2026.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KyoGo Pressure.2026.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H
Chápem. Veď "podívej se". ThanX!
V tomto prípade som si "Groove" žiaľ nepozrel kvôli HDR/DV. https://www.titulky.com/Groove-422166.ht
Myslím, že som za celý svoj život nevidel jediný film či seriál v HDR-ku. Najneprirodzenejší zážitok
Áno, ZoroSenpai (aka "Roronoa_Zoro") spravil enkód "len" z 1080p Blu-ray; ja osobne nepodporujem aké
Desperate Living 1977 2160p UHD Blu-ray Remux HDR HEVC FLAC 1 0-CiNEPHiLES 52,9GB Video Codec: HEVC
Moc bych chtěl porosit o titulky na film Chato's.land.1972.720p.BluRay.AAC1.0.x.264-ShitBusters,stop
Děkuji :-)
Ahoj, dík za tip, kouknu na to. Zatím nevím, tyhle "white trash" filmy mě moc neberou. Ale podívám s
Vďaka!Děkuji moc.
Ahoj Vegetol. Ano překládá tak to nemá smysl překládat dvakrát. Děkuji za Tvou snahu.
Začala 11 serie :-) Zatím jen rls 29,97 fps (PBS) Grantchester.S11E01.WEB.H264-RBB Grantchester.S11E
Nelson Mandela, WS. Ďakujem.
Nahodil som ti na WS ešte aj o dosť menšiu verziu (ak preferuješ takúto). Desperate.Living.1977.1080
Čauko. Nechcel by si preložiť opäť niečo pokleslé, ale svojím spôsobom kultové? Dnes vyšli prvé Blu-
Kvalitný enkód z Criterion Blu-ray. Desperate.Living.1977.1080p.BluRay.FLAC1.0.x264-ZoroSenpai [14,7
Oplatí sa počkať na Criterion Blu-ray release. Prvé enkódy už cca 11.07.
*po
Aj op 5. víkende si stále vedie veľmi obstojne (+19 mil. USA). Preskočil dokonca aj Backrooms, ktoré
Objavujú sa "vierohodnejšie" špekulácie, že to vyjde 25.06. (týždeň pred austrálskym releasom).
Moc děkuji za překladhttps://vk.com/wall-230002524_2963This Tempting Madness 2025 WEB H264-RGB
V pohodě, neotravuješ:) Klidně to přeložím, ale koukal jsem, že už to tady někdo překládá do slovenš
Deep.Water.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
VOD 16. ČervnaDík za info, to je dobrá správa.
Teď jsem měl plno, ale na překladu zase pracuju. S tím, že jsou titulky jen na premiu, bohužel nic n