Killjoys S04E01 (2015)

Killjoys S04E01 Další název

Killjoys: Vesmírní lovci 4/1

Uložil
bez fotografie
katarinka107 Hodnocení uloženo: 30.7.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 62 Celkem: 1 209 Naposledy: 21.10.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 990 311 618 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Killjoys.S04E01 - The Warrior Princess Bride.720p.HDTV.x264-LucidTV Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Killjoys S04E01 ke stažení

Killjoys S04E01 (CD 1) 990 311 618 B
Stáhnout v jednom archivu Killjoys S04E01
Ostatní díly TV seriálu Killjoys (sezóna 4)
titulky byly aktualizovány, naposled 31.7.2018 11:21, historii můžete zobrazit

Historie Killjoys S04E01

31.7.2018 (CD1) katarinka107  
31.7.2018 (CD1) katarinka107 Oprava menších překlepů a chybiček :-)
30.7.2018 (CD1) katarinka107 Původní verze

RECENZE Killjoys S04E01

3.8.2018 21:38 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.8.2018 13:04 zugihome odpovědět
bez fotografie
Díky :-)
31.7.2018 23:46 marsyas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dík, seš skvělá
31.7.2018 22:46 kisch odpovědět

reakce na 1174663


Ok, tak se do toho zítra pustím.
uploader31.7.2018 20:01 katarinka107 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1174652


Určitě mi to nevadí.
31.7.2018 19:11 kisch odpovědět

reakce na 1174570


Pokud by ti to nevadilo, dělal bych přečasy na web-dl.
31.7.2018 18:19 Harrison odpovědět
bez fotografie
Diky moc, som rad, ze sa niekto pustil do prekladu.
31.7.2018 11:06 lukascoolarik odpovědět

reakce na 1174570


Ještě bych doporučil projíždět titulky Wordem nebo jiným softwarem kontrolujícím chyby, abys předešla všemožným překlepům - např. hned v prvním řádku máš "předhozích" místo "předchozích" a v jedenáctém "vzládla" místo "zvládla".
uploader31.7.2018 10:28 katarinka107 odpovědět
bez fotografie
Děkuji všem, v překladě určitě pokračovat budu. Díky i za opravy, někdy mi láme hlavu, jak něco říct v češtině, aby to dávalo smysl:-)
31.7.2018 10:21 goginka21 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
ďakujem
31.7.2018 8:27 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky
30.7.2018 21:21 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
30.7.2018 21:19 Zean1955 odpovědět
bez fotografie
díky
30.7.2018 20:15 chlebik odpovědět
bez fotografie
Děkuji
30.7.2018 20:08 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
30.7.2018 19:56 Bednamarek odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za překlad :-), chci se zeptat, budeš pokračovat v překladu seriálu? Moc doufám, že ano :-)
30.7.2018 16:11 cremo odpovědět
bez fotografie
Ahoj. Vďaka za titulky.
Pokiaľ môžem pár postrehov, čo mi utkveli v pamäti.
167. hovno městě - posraným městě
227. Proč mi dáváš svůj střih? - Proč mi dávaš svůj po(díl)? Bavia sa tam o podiele z lupu.
327. Vzdálená spoušť EMP. - Dálková spoušť EMP.
328. Může tohle všechno darovat z několika kilometrů daleko. - Může to všechno spustit (odpálit) z několika kilometrů.
841. Chtěl bych se formálně zasnoubit
842. s Killjoys Tooyear. - Co? (Tooyear - Two year.) Bavia sa tam o tom, že by sa chcel na 2 roky zasnúbiť s Killjoys
Zdá sa mi, že v predošlých prekladoch a aj v dabingu sa RAC prekladalo ako RACK
Ináč dobrá práca.
30.7.2018 15:56 sk8er odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky :-)
30.7.2018 15:52 madpavel Prémiový uživatel odpovědět
Díky za překlad, sice to má nějaké mušky, ale na začínající překladatelku to myslím jde, posílám hlas a snad Tě to motivuje a budeš pokračovat :-)
30.7.2018 15:44 anape odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
30.7.2018 14:26 pajom118 odpovědět
bez fotografie
Dík :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děkuji za podporu.
Vše se odvíjí od mého volného času. Nemám problém přeložit epizodu za večer, pokud je čas. Někdy ale
Já moc děkuji a napjatě čekám na další díl. A posílám nějakej ten drobák na pivko :)
To myslis vazne s tym "sup sup"? Pozri sa na to kolko titulkomat preklada serialov a v akej kvalite.
též jsem dala včera 5 dílů a dnes koukám, že na šestý ještě nejsou
tak šup šup
jinak moc díky!!
Skvělá práce. Díky za titulkování. Taky se doma těšíme na další. Včera jsme si dali maraton komplet
Zdravím asi to bude ještě chvilku trvat nejak jsem to neodhadl
Jak to vypadá s dalším překladem ? Děkuji za odpověď.
Chystá se někdo na překlad?Ďakujem za titulky
Myslím, že jsem to tu již jednou řešil, ale zkusím to ještě jednou, z jiného úhlu. Mám zde zaplacený
Bude dnes,v úterý
Bude aj precasovanie na BluRay? (Hurricane.2018.1080p.BluRay.H264.AAC-RARBG)
Paráda, díky. Schválení trvá cca jak dlouho?
Titulky odeslány ;)Děkuji a zpětně i za Dušku.
Ano přesně tak, 5-Headed byl sice hrozná nuda, ale u 6-Headed se ujal režie a kamery můj oblíbenec a
Ty seš vážně hoden svého nicku.Zdravím, jak to vypadá s 6 epizodou?EN titulky k dispozícii.
díky.... super výběr... těším se na tvé titulky :-)!
Dont.Leave.Home.2018.1080p.WEB-DL.DD5.1.H264-FGT(1).mkv
také bych poprosil o překlad téhle horrorov
Našel by se nadšenec, který by obětoval svůj volný čas pro překlad?
díky.... !! :-)
jenom technická - přiznám se, že nechápu, proč program řídící požadavky pustí dvakrát v požadavcích
Jak to vypadá s překladem dalšího dílu? Díky za odpověď.
Díkes..šestku..šestku =o)) nediv se u tak perfektního seriálu..
skvělé :-)Mrknu na to, jestli to za něco stojí :)Díky moc za titulky