Killshot (2008)

Killshot Další název

Killshot

UložilAnonymní uživateluloženo: 20.3.2009 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 7 663 Naposledy: 16.7.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 733 796 352 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Killshot.2008.LIMITED.DVDRip.XviD-AMIABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Preklad z odposlechu.
Korekce lorsson
Pokud najdete chyby, tak napiste na forum, rad opravim.
Casovani: ANO
UPRAVY OBSAHU: NE

Sedi na Killshot.2008.LIMITED.DVDRip.XviD-AMIABLE
IMDB.com

Titulky Killshot ke stažení

Killshot (CD 1) 733 796 352 B
Stáhnout v jednom archivu Killshot
titulky byly aktualizovány, naposled 20.3.2009 23:18, historii můžete zobrazit

Historie Killshot

20.3.2009 (CD1) anonymní Lorssonova korekce
20.3.2009 (CD1)   Původní verze

RECENZE Killshot

27.6.2009 18:37 kolda smazat odpovědět
diky :-)
22.5.2009 12:55 Kryppo smazat odpovědět
bez fotografie
toliceek2: zdar mne sa na tieto ucely osvedcil SubtitleTool, netreba ho instalovat a pracu v nom zvladne takmer kazdy.
16.5.2009 23:40 !ZRUSENO!pkdev smazat odpovědět
bez fotografie
Na Killshot.LIMITED.720p.Bluray.x264-CBGB je třeba pouze změnit FPS z 25 na 23.976. Děkuji za titulky.
16.5.2009 9:48 palcek smazat odpovědět
bez fotografie
vdaka
26.4.2009 20:54 pokythebest smazat odpovědět
bez fotografie
idem na to ..dakujem
24.4.2009 11:12 WILL I AM smazat odpovědět
bez fotografie
Vdaka za tit. sedia aj na: Killshot 2008 DVDRip H264 AAC-SecretMyth (Kingdom-Release)
17.4.2009 17:26 petkaKOV smazat odpovědět
bez fotografie
dobry film, dobre titulky, diky.
1.4.2009 1:04 POETA.KNO smazat odpovědět
bez fotografie
sedí i na verzi Killshot.2008.DvDRip-FxM
25.3.2009 15:04 franta123 smazat odpovědět
bez fotografie
Dikes :-)
23.3.2009 18:12 AtrophyA smazat odpovědět
bez fotografie
dikes..)
22.3.2009 22:57 Tyfelek smazat odpovědět
bez fotografie
super prace
22.3.2009 1:58 superbob1973 smazat odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka:o)
21.3.2009 0:39 NormanDE smazat odpovědět
bez fotografie
Srdecna vdaka.
20.3.2009 23:57 pikyna smazat odpovědět
bez fotografie
díky moc
20.3.2009 22:29 adamonof smazat odpovědět
bez fotografie
thx
20.3.2009 20:46 Scaty smazat odpovědět
bez fotografie
Supr díky moc, vy asi fakt moc nespíte.
20.3.2009 18:08 stord smazat odpovědět
bez fotografie
s uctou dakujem,cakam tyzden na tieto titulky,vdaka
20.3.2009 17:38 bonderman smazat odpovědět
bez fotografie
Díky!
20.3.2009 17:15 Skopac smazat odpovědět
bez fotografie
Diky moc.To je rychlost.
20.3.2009 16:51 Mackintosh smazat odpovědět
bez fotografie
diky.. ses borec. Uz se tesim :-)
20.3.2009 16:00 stancus smazat odpovědět
bez fotografie
Super, díky!
20.3.2009 14:51 mr.o.g.compton smazat odpovědět
bez fotografie
JEN KRÁTCE, RESPEKT!
20.3.2009 14:21 deu smazat odpovědět
bez fotografie
díky :-)
20.3.2009 11:46 lorsson smazat odpovědět
bez fotografie
Parádní překlad, Raine, díky. Pak mrnkni na icq.
20.3.2009 9:48 macinkus smazat odpovědět
bez fotografie
uz vim co budu delat dopoledne. dik
20.3.2009 7:41 SaintExupery smazat odpovědět
bez fotografie
super mas bod :o)
20.3.2009 7:14 karel35 smazat odpovědět
bez fotografie
Dík za tit. ogaři
20.3.2009 7:00 pol111 smazat odpovědět
thx)
20.3.2009 5:52 audit.cz smazat odpovědět
bez fotografie
OKKKKKKKKKKK
20.3.2009 5:28 reno.d smazat odpovědět
bez fotografie
Taky díky!Úzassná rychlost!
20.3.2009 5:18 hubert smazat odpovědět
bez fotografie
DIKY ZA TIT. SPITE NEKDY?
20.3.2009 4:56 Genius75 smazat odpovědět
bez fotografie
thx...
20.3.2009 4:41 mrazikDC smazat odpovědět
bez fotografie
thx...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Připojuji se k žádosti
Bude to přibližně za (15-13)/12*(100-12) dní. Což je zároveň i odpověď na tvoji otázku "A paičelko,
prosinecKdy to bude přibližně?
"Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie...". Lebo nové Gravity to zrovna nie je ;)
Možno ich Netflix rezervoval len pre vybrané české kiná.
Titulky prý dělal přímo Netflix, ale zajímavé, že na web je nedal. Byrokracie..
Přece se někdo našel,díky
Za mě rozhodně napínavá podívaná, tak snad se taky bude líbit :-)
Nič sa nestalo :) Mne vďaka tvojej reakcii došlo, aké to je, keď čakáš na titulky a vidíš tam taký d
Zaujímavé, že sa do prekladu nik nehrnie. Anglické titulky sú k dispozícii v plnej zbroji (aj s mexi
Výborně, díky. To mi usnadní práci.
Hned je předělám na BR ripy.
Sabrina.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO dakujemza češtinu díky.
Vím jedno, a to, že Tvůj avatar není ani jeden z nich, i když by určitě chtěl :D
misiksik: 100%?? Dobře Ty :)))Diky moc za titulkyVyšli Blu-Ray.
Díky, vážím si toho (a omlouvám se za ten výpad). Jestli je tak brutální odhad jen ze strachu z toho
Rozdiely sú rôzne a je ich veľa, ale ty ideš ako tiger a lev dohromady!
vida, jaké máš pěkné, milé a věcné příspěvky....
Clear díky za tvou práci, titulky od tebe jsou záruka kvality, už se moc těším :)
Dharter: Přesně tak.. :-)HAHA pakoss,to máš na CO!!!
Čistě kvůli tobě doufám, že je překladatelka vydá o Vánocích 2019. Chápeš, co je odhad? Zatím dochoď
Už je vonku Bluray 1080p. Anglicke titulky prikladam
Proč si titulky nemůžu stáhnout? Už maj bejt den hotoví... Tak v čem je problém? Ale tady je problém
Já doporučuji rozumnou rychlost, aby titulky za něco stály :)
https://www.titulky.com/podivej-se-do-rozpracovanych
Anglicke titulky tu, je to vonku v super obraze 1080 - prelozi niekto ?