Knightfall S01E03 (2017)

Knightfall S01E03 Další název

Soumrak templářů S01E03 1/3

Uložil
98765 Hodnocení uloženo: 21.12.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 579 Celkem: 2 944 Naposledy: 19.1.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 103 755 979 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Knightfall.S01E03.720p.HDTV.x264-KILLERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z VOD zdroje (nejedná se o můj překlad)

Sedí i na:
Knightfall.S01E03.HDTV.x264-KILLERS
IMDB.com

Titulky Knightfall S01E03 ke stažení

Knightfall S01E03 (CD 1) 1 103 755 979 B
Stáhnout v jednom archivu Knightfall S01E03
Ostatní díly TV seriálu Knightfall (sezóna 1)

Historie Knightfall S01E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Knightfall S01E03

18.1.2018 22:54 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
30.12.2017 13:12 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
23.12.2017 17:52 batmen odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
23.12.2017 16:56 Bafko odpovědět
bez fotografie
na jednotku si :-)
uploader22.12.2017 19:00 98765 odpovědět

reakce na 1121889


Čeká na schválení :-)
22.12.2017 18:48 Teddy11 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
22.12.2017 17:26 pienXo odpovědět
bez fotografie
Prosím o prečas na Knightfall.S01E03.The.Black.Wolf.and.the.White.Wolf.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NTb. Ďakujem :-)
22.12.2017 15:45 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
22.12.2017 14:20 indians odpovědět
bez fotografie
děkuji..
22.12.2017 13:01 Hrobasiklol odpovědět
bez fotografie
diky hezke svatky preju
22.12.2017 12:31 hlj1bj odpovědět
bez fotografie
díky moc a hezké Vánoce
22.12.2017 11:19 kralik@inbox.com odpovědět
bez fotografie
Díky !
22.12.2017 9:37 Dlesky odpovědět
bez fotografie
Díkec :-)
22.12.2017 9:00 Chouriste odpovědět
bez fotografie
Díky moc! :-)
22.12.2017 8:57 wolfhunter odpovědět
Díky
22.12.2017 0:03 jimson odpovědět
bez fotografie
Děkuji a přeji klidné svátky vánoční
22.12.2017 0:00 ERNEST007 odpovědět
bez fotografie
Díky
21.12.2017 22:30 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
21.12.2017 22:06 rhacodactilus odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.12.2017 21:41 niro odpovědět
bez fotografie
díky...
21.12.2017 21:34 Camino1 odpovědět
bez fotografie
MOC diky!
21.12.2017 21:34 filmar007 odpovědět
bez fotografie
díky za rychlost!
21.12.2017 21:08 dannysl odpovědět
bez fotografie
Díky moc, dobrá práce a hodně rychlá
21.12.2017 20:57 mgg odpovědět
bez fotografie
děkuji
21.12.2017 20:34 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
21.12.2017 20:26 pppeeetttrrr odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Děláte si prdel?
No uvidíme. Ja si bez takých internetových trollov zase diskusiu ani neviem predstaviť. :)
Jasne rozumiem. Už o tom bolo popísané veľa, tak nebudem ďalej spamovať túto diskusiu.
Zatím jsem na žádné "nepřeložitelné" výrazy nenarazil. Je tam něco antropologie, něco teologie, něja
problém je, když si něco nezapíšeš a překládáš potají, a pak někoho předběhneš. překladatele tak vys
1) Dobre hovoríš, nezapísal som, ale samozrejme nie úmyselne. Neovládal som pravidlá a pozrel som le
Super, za mňa je to tiež OK. Ty pracuj svojim tempom na CZ a ja budem makať na SK verzii. Len som ch
Nevím, zda po obědě. Koukal jsem se těsně před zápisem a nic tam nebylo. O nějakou chvilku později j
1) u War Dogs sis překlad nezapsal do sekce rozpracovaných, tedy jsi překládal potají. to není fér v
No vidíš. Já bych "skinjob" nechal jako "kůže", možná jako "kožak" :-) "co jsem překládal, se často
Nie ze by som ti nejako chcel branit v preklade, ale pozrel si sa predtym ci si to uz niekto nezapis
huraaa
Děkuji. Koukám, že tam hraje hl. postava z 13 Reasons Why, tak na to asi kouknu. :)
Já ti nevím, netvrdím, že to nějak přeháněl. Možná jsem to neměl nazývat jako novotvary a nepřeložit
v klidu, mám to zatím nahrubo, teď to nechám uležet a začnu s desítkou, obě epizody pak budu dolaďov
No já teď pár dní stojím .. začnu překládat až o víkendu, musel jsem makat na jiných věcech ,.. opět
Já to určitě dodělám, překládám si to z nostalgie jako fanoušek HP. :)
Ako alsy hovorí :)
Toto je od môjho obľúbenho scenáristu, takže ozaj...práca koníčkom :)
Snad se toho někdo ujme, věřím že to bude super seriál :)
Ďakujem dopredu za preklad :)
mozem poprosit o preklad dalsich dielov ? diky moc
Nemůžem nějak pomoct s tou druhou prací? :D
Philip.K.Dicks.Electric.Dreams.S01E09.Safe.and.Sound, hotovo 80 % (hrubý překlad)
Myslím, že tvoje verze je ta, která by se měla dokončit. Akorát ten chlapík, co má 75% asi bude poto
Díky!
Nikam nespěchej. Máš všechen čas na světě. :)
Prioritu má teď práce, kde mě tlačí termíny. Bohužel moc nestíhám ani ty. Další okno na překládání B
ďakujem pekne!
Kdy se tak chystá dokončení překladu pro poslední díl?sem nedočkavá :D jinak díky za předešlé
Prosim o titulky,dekuji