Krypton S02E06 (2019)

Krypton S02E06 Další název

Krypton In Zod We Trust 2/6

Uložil
bez fotografie
Martindobcz Hodnocení uloženo: 21.7.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 116 Celkem: 555 Naposledy: 20.8.2019
Další infoPočet CD: 1Velikost: 459 322 233 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro krypton.s02e06.internal.720p.web.x264-bamboozle Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Kdyby jste našli chybu v překladu, budu moc rád za info :-)
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Nezapomeňte mi dát hlas :-)
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
Titulky: V3
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
IMDB.com

Titulky Krypton S02E06 ke stažení

Krypton S02E06 (CD 1) 459 322 233 B
Stáhnout v jednom archivu Krypton S02E06
Ostatní díly TV seriálu Krypton (sezóna 2)
titulky byly aktualizovány, naposled 22.7.2019 9:44, historii můžete zobrazit

Historie Krypton S02E06

22.7.2019 (CD1) Martindobcz Optimalizace rychlosti titulků + oprava chyb
22.7.2019 (CD1) Martindobcz Optimalizace rychlosti titulků + oprava chyb
21.7.2019 (CD1) Martindobcz Původní verze

RECENZE Krypton S02E06

3.8.2019 14:56 Paul.B odpovědět
bez fotografie
Díky
24.7.2019 17:23 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
uploader23.7.2019 18:30 Martindobcz odpovědět
bez fotografie

reakce na 1266473


Mělo by to fungovat

příloha Krypton-S02E06-afg.srt
23.7.2019 18:12 gigos odpovědět
bez fotografie
Prosil bycf afg přečasování. Díky.
uploader23.7.2019 0:02 Martindobcz odpovědět
bez fotografie

reakce na 1266330


:-)
22.7.2019 21:17 ppt28 odpovědět
bez fotografie
Díky.
uploader22.7.2019 19:08 Martindobcz odpovědět
bez fotografie

reakce na 1266262


:-)
22.7.2019 17:51 xJames Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji
uploader22.7.2019 16:09 Martindobcz odpovědět
bez fotografie

reakce na 1266236


Mělo by to fungovat, kdyby byl problém, napiš :-)

příloha Krypton.S02E06.WEBRip.x264.srt
uploader22.7.2019 15:45 Martindobcz odpovědět
bez fotografie

reakce na 1266236


Dobře
22.7.2019 15:23 leganza3 odpovědět
bez fotografie
Poprosím o prečasovanie na Krypton.S02E06.WEBRip.x264-ION10 vďaka...
uploader21.7.2019 23:18 Martindobcz odpovědět
bez fotografie

reakce na 1266147


kusinpetr děkuju :-) S tím časem máš pravdu, dělal jsem to podle anglické verze, takže někde je to opravdu moc rychlé. Vydám verzi kde to opraví m
21.7.2019 23:08 kusinpetr odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky,na uvedenou verzi sedí,jsou tam jen menší slovní překlepy(samozřejmě,se smrtí,atd. vše je cca po 30.minutě)A titulky jsou moc rychlé sotva jsem stíhal to číst ale nevadí
21.7.2019 22:17 jarasll odpovědět
bez fotografie
díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem pomýlil som si názov.
https://www.imdb.com/title/tt8917872/?ref_=nm_flmg_act_4
Nemáš to zle označené? Je to prvá séria nie štvrtá
Parada. Tesim sa.
Přemýšlím o tom. Ale to hodnocení na IMDB je fakt dost odpudivý. A navíc těch 1800 řádků titulků.
ooo :) tak to si dám :))
Ak myslis tento film, tak len zle hladas.
https://www.titulky.com/?Fulltext=Dare+mo+shir
Velké díky za titulky, udělals mi velkou radost. Budeš dělat i druhou řadu, prosíííííím??
chápu. každopádně díky za tip na seriál Midas se juknu ;-)
ten film (ještě nejsem na konci) připomíná z poslední doby indickej film Baazaar (2018)
jo, klidně5 října premiéra kdyby to někoho lákalo.
Takhle kdo rád podobné i nekorejské filmy ten bude v pohodě. Jenom tohle prostě moc nefungovalo. Ten
Připojuji se s prosbou
Podľa mňa to bude strašná pi..ina :D, ten film myslím - ale tak, každý má svoj štýl- Ja osobne ho an
Zajímavé a hodnocení temntokrát klidně přejdu.
Burzy a prachů jsem si užila v Midasovi na pět let dopředu, takže já ne. :-)
díky za čas, který tomu věnuješ
Můžeš překlad podpořit: https://www.titulky.com/pozadavek-6890618-Money.html
Prosim, mohl by se nekdo pustit do prekladu ... pliiiz :)
našel jsem bezva korejskej film, právě na něj koukám, možná by taky stál za to otitulkovat, because
Těším se, děkuji.Moc se Těšímw
Tarantino prelozeny Vcelim Medvídkom ? Paráda... díky.
https://www.edna.cz/younger/
Přiznám, že jsem jim nepsala :(. Čekala jsem a pak to nějak pustila z hlavy, protože mám celkem rozl
Mám stiahnutý film Nobody knows a už som tu tie titulky videl. No už asi mesiac , čo sa stratili.
Chtěl by to někdo přeložit?
Bezva, že ti tam tentokrát přiskakují % docela rychle ;)

Ale tvé předchozí titulky jsou stále jen
Taky se připojuji s prosbou o překlad. Max mi vážně přirostl k srdci a je škoda, že není přeloženo v