Kung Fu S01E01 (2021)

Kung Fu S01E01 Další název

  1/1

Uložil
bez fotografie
tominotomino1 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.4.2021 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 5 Celkem: 120 Naposledy: 11.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 792 706 624 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro kung.fu.2021.s01e01.720p.web.h264-cakes Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přeložil tominotomino.

Novinky o seriálu naleznete na stránce edna.cz/kung-fu.
IMDB.com

Trailer Kung Fu S01E01

Titulky Kung Fu S01E01 ke stažení

Kung Fu S01E01 (CD 1) 792 706 624 B
Stáhnout v ZIP Kung Fu S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Kung Fu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 7.5.2021 8:35, historii můžete zobrazit

Historie Kung Fu S01E01

7.5.2021 (CD1) tominotomino1 Opravena chyba s čarodějem.
13.4.2021 (CD1) tominotomino1 Poslední úpravy
10.4.2021 (CD1) tominotomino1 Šaolin
10.4.2021 (CD1) tominotomino1 Původní verze

RECENZE Kung Fu S01E01

19.4.2021 14:25 Sigi_cz odpovědět
bez fotografie
Dík.
uploader16.4.2021 16:18 tominotomino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1410968


Tím pádem je to správně... píše se baba, čte papa. V čem je tedy problém?
16.4.2021 13:58 marnyt odpovědět
bez fotografie
Dobré titulky, díky, jen:
Čínsky 爸爸 - bàba = táta a vyslovuje se to "papa" (b se ve fonetickém zápisu čínštiny pinyin vyslovuje jako p, p jako ‘pch’). Mají to i v anglických titulcích, ale je to legrační omyl .. :-)
11.4.2021 8:04 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
10.4.2021 20:36 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
10.4.2021 17:58 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
10.4.2021 15:15 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ok opicak je zakomplexovanej debil lepší ?
Možná že jednodušší lidé to ocení, jinak si neumím vyložit že někdo jaký kolim překladač bude obhaov
To už bych si to radši nechal profesionálně zaplatit ? jenže to by bylo dost drahé a chyby se nedají
Ty chudinko, se všema nebo s jedním ? Když je podobnej překladatel jako ty, a nechá se ovlivnit jedn
anglické titportugalskéDíkyJsi nejlepší :-)Ty jsi opravdu ignorant.
No super..... Záporný komentář asi zabral, oblíbenec to asi dokončí :-)
Ježíši Kriste dekuji mocSuper díkyanglickéDěkuji. Těším se.
To je ovšem veliká škoda. Chápu, že když člověka někdo otráví, je radost z dobré práce prostě fuč a
Tebe je až úlisně všude. Trapný jsi ty. Titulkomat si to nezaslouží.
Kvůli takovým jako jsi ty, na
trochu slusnosti, prekladatelka ma statnice!Díky! :)
No jo, všichni překladatelé se stydí za tu trapnost, že to nikdo z nich nepřeložil...
ahoj, kľudne si to preber. prikladám doteraz preložené v SJ. Veľa trpezlivosti prajem :-)
tak sa na to dám :-)
treba rozkliknut hodnotenie a dostanes sa k detailnej statistike
Venuje sa tomu prekladu niekto vôbec?
to bychom tady mohli ještě dlouho diskutovat, kdo je tady trouba, ty ruskej filme..:-D
To máš jedno, jestli google nebo deepl, pořád je to translátor.
Důvody, proč translator nee se tu rozebírají pravidelně pořád dokola. Doporučuji počkat na další kol
jo ale lepším než od googlu
Chtěl sem to udělat, ale program v kterém to dělám mi nechce vzít azbuku a nechci to dělat z anglick
To je až možná moc kruté, lepší by bylo aspon těch 10 filmů. Je to jako u všeho když CSFD maniaci ho
Ze začátku u většiny filmů to asi bude režisér a herci ( logicky čík věčí srane tím více se cítí neo