L'Amour est une fete (2018)

L'Amour est une fete Další název

Podnik na Pigalle

Uložil
Grepissimo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.7.2019 rok: 2018
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 106 Naposledy: 16.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 409 602 667 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro L.Amour.Est.Une.Fete.2018.FRENCH.1080p.WEB.H264-PHI Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky z TV. Přečasy popř. udělám.
IMDB.com

Titulky L'Amour est une fete ke stažení

L'Amour est une fete
4 409 602 667 B
Stáhnout v ZIP L'Amour est une fete

Historie L'Amour est une fete

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE L'Amour est une fete

16.7.2019 7:37 PeITeeR odpovědět
thx
uploader15.7.2019 18:22 Grepissimo odpovědět
V těch verzích je fakt trochu binec ... tu amazon už sem smáznul, stáhnul jsem tuto paris.pigalle.2018.french.1080p.webrip.hevc.x265.rmteam, ta je stejně dlouhá jak byla ta AMZN tedy 1:59:06 .. no já sem přidával teda 12,800. Ale šmarja lidi se smontujte ... dyť to má pevně vpálený anglický titulky. Ta verze z WS respektive ta ke které jsou tyto titulky, má čistý obraz!!! Klidně ty přečasovaný titulky nahoďte někdo jiný. Nějak nechápu smysl nahazovat titulky pro verzi s poškozeným obrazem, tedy natvrdo vpálenými eng titulky.
15.7.2019 17:38 rastikbart odpovědět
bez fotografie

reakce na 1264898


staci titulky posunut cca 10 sekund do zadu a sedia. aspon co som to narychlo preklikal
15.7.2019 17:29 rastikbart odpovědět
bez fotografie
budes to casovat aj na verziu amzn ntg ?
uploader15.7.2019 13:26 Grepissimo odpovědět

reakce na 1264752


Pokud existuje i jiná AMZN verze tak sorry, ale stáhl jsem si tu tebou zmíněnou o délce 1:59:06 a pardon, ty se chceš dívat na obraz, který má pevně vpálené anglické titulky? Zkus si, byť to může být lehčí zádrhel a entitka neuvedl, jestli se ta totožně pojmenovaná verze neliší délkou, stáhnout tutu verzi .. je třeba na W..S.... , dokonce už od někoho hned po nahození mých titulků na premium dávno doplněná i jimi bokem nahozenými.
uploader15.7.2019 13:01 Grepissimo odpovědět
Mno po měsíci konečně schválené byť už jednou urgované titulky. Paráda. :-) A ještě hned stížnosti. Omlouvám se, ale snad poslední příspěvek trochu osvětlil ten zmatek. Já si prostě někde stáhnul tu verzi ... o délce 1:58:52 a titulky vytažené z TV jsem k nim jednoduše posunul a seděly po celý film. Takže prrr s komenty, že tu někdo odbyl práci. Ale to zřejmě onen pisatel nevěděl a ani já, že je v tom určitý zádrhel. Takže je otázka, co teď. Zkusím mrknou na tu AMZN verzi.
15.7.2019 9:30 entitka odpovědět
bez fotografie
Z jakéhosi mně nepochopitelného důvodu koluje po netu i divně "přestříhaná" verze se stejným názvem. Na ní pochopitelně titulky nesedí. Nakonec po delším hledání se mi podařilo stáhnout korektní verzi, která je OK.
14.7.2019 23:08 pseudomagick odpovědět
Nestahovat!!!
Titulky k filmu vůbec nesedí a ani posun titulků vůbec nepomáhá.
Prakticky vyzkoušeno.
14.7.2019 22:50 pseudomagick odpovědět
Titulky se mi podařilo posunout perfektně na začátku filmu...,ale na konci filmu vůbec neseděly.
Někdo tady odbyl práci. :-)
14.7.2019 22:34 pseudomagick odpovědět
Nakonec se mi zde uváděnou verzi(L.Amour.Est.Une.Fete.2018.FRENCH.1080p.WEB.H264-PHI)podařilo stáhnout,ale titulky vůbec nesedí!!!!
Soubor ani nejde přehrát ve VLC Playeru,tak jsem ho nakonec překonvertoval do formátu MKV a z původních cca 4GB mi zůstalo 1,24GB.Nějaké soubory mimo zvuk a obraz tam byly navíc.
Dost podivné!
14.7.2019 22:23 starablazkova odpovědět
Prosím,bylo by možné upravit titulky na tutu verzi ? Děkuji,SB
Paris.Pigalle.2018.FRENCH.720p.AMZN.WEBRip.DDP5.1.x264-NTG
14.7.2019 21:35 pseudomagick odpovědět
V této verzi nestažitelný film! :-(
Škoda!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Cenzúúúra?Děkuji moc !
Pri parametroch sledujte aj hlučnosť ventilátora chladenia. Tam sa neoplatí šetriť.
Ten Horizon 20 Pro/Max je pecka, taky se mi líbí Hisense C2 Ultra/C3, ale nemá Google TV. Bohužel i
Procházel jsem si ty na prémiovém serveru - na první pohled se nezdají zdařilé... Škoda
Gratulujeme! Hodně štěstí, ať se Ti daří!
Teda na 1080p projektore klasické Blu-ray vs UHD Blu-ray na nenatívnom 4K projektore. Nie som profes
Jo, jo, to samozrejme viem, na natívne 4K projektory nemám budget a podľa môjho pátrania dáva pre mň
No, před Bc. státnicemi jsem na překlady měl minimum času a jak začala příprava na ně, musel jsem st
VOD zítra odpoledne s titulkama.Díky
Aj som si vravel, či nezahodil nadobro flintu do žita, ale vidím že nie, len iné priority. Tak fajn.
Ahoj, gratulace, hodně štěstí, ať se daří a děkuji. 😁 🍀
bit rate, kodek, scena... vubec to neni o rozliseni. V tmavych scenach filmu je proste pro 1080p H26
Sorry, to bolo ku inému filmi...
Ďakujem pekne za titulky, česť tvojej práci! Bolo by možné prosím prečasovať na BR verziu? Eolgul.20
Děkuji za info.
Supr kvalita i cz titulky. To mi jako chcete říct, že se na tenhle web nikdo nepodíval?
Stále nic? :-(
Já se obávám, že asi bohužel nenašel, je to někde velice dobře ukryté.
Ale vies ze XGIMI TITAN Noir Pro 4K nie je realny 4K, ale take ojebavatko s 1xDLP a pixel shiftingom
To som chcel povedat 2 castou mojej reakcie. Pri projektore sa vsetci nahanaju za 4K, ale ovela leps
Kdyby tě to opravdu zajímalo, tak ti na to stačí jeden dotaz na googlu. Tady mám pocit, že by to byl
No, napríklad v prípade tohto filmu je master format v 4K.
Ja plátno mám (3x2m) a moja skúsenosť je taká, že chyby, ktoré by (pri tom istom rozlíšení) boli na
Zde: https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1675382
Vidím, že v pravidlech není uvedeno, že se kurzíva musí upravovat nebo odstraňovat. Lidé mají právo
Mě by zajímalo, proč je nutné opravovat kurzívu. Je v tom nějaký problém nebo překážka? Někomu to va
No nedalo mi to.