La Noche de los Girasoles (2006)

La Noche de los Girasoles Další název

Noc slunečnic

Uložil
Yusek Hodnocení uloženo: 21.7.2016 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 71 Naposledy: 26.1.2020
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 493 248 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro La.Noche.de.los.Girasoles.DVDRip.XviD-QiX Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad staršího španělského snímku. K dispozici jsem měl jen angl. titulky, ale to by, myslím, nemělo vadit.

Titulky jsou na verzi 2 CD (DVDrip)
Kdyby to někdo potřeboval na jinou verzi, tak rád přečasuji.
Prosím žádné přečasy bez předchozí domluvy.

Užijte si to!
IMDB.com

Titulky La Noche de los Girasoles ke stažení

La Noche de los Girasoles (CD 1) 733 493 248 B
La Noche de los Girasoles (CD 2) 734 455 808 B
Stáhnout v jednom archivu La Noche de los Girasoles
titulky byly aktualizovány, naposled 26.7.2016 21:07, historii můžete zobrazit

Historie La Noche de los Girasoles

26.7.2016 (CD1) Yusek překlep
21.7.2016 (CD1) Yusek Původní verze
21.7.2016 (CD2) Yusek Původní verze

RECENZE La Noche de los Girasoles

10.2.2019 2:03 jamarco odpovědět
bez fotografie
paráda,dík
10.11.2018 19:11 jamarco odpovědět
bez fotografie
dík
28.10.2018 3:12 jamarco odpovědět
bez fotografie
dik
24.7.2016 11:43 zahumak Prémiový uživatel odpovědět
vyzera to zaujimavo,dik

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
To má dabing...prosiimprosim prosim pekne prosimprosim prosim pekne prosim
Dokelu! Na toto som chcel ísť do kina! Dúfam, že to aspoň nejaké slovenské distribučky dajú kín, aj
The Man Standing Next 2020 720p HDRip x264 Ganool.mkv 899.8 MB
Tak idem na to.She.Dies.Tomorrow.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt
Shifter.2020.HDRip.XviD.AC3-EVO.srt Prosím překlad
hotovo ...Děkuji :-)
už to je vonku ;-) napr.:
An.American.Pickle.2020.1080p.WEB.H264-SECRECY
An.American.Pickle.2020.W
Vždyť vás platíme dobře... srdcervoucími komenty :D
Jj, prvně jsem se na název dole vůbec nedíval, jen na ten výše Shinui Han Soo: Gwisoopyeon ;)
budes prekladat aj 2hu cast?
Řeším to tak, že "entruju" jedno písmeno, dokud se neobjeví něco srozumitelného. Q.
2 v názvu by možná měla něco napovědět :-) Podle mě to na sebe nenavazuje, nebo aspoň já ty souvislo
Ono je k tomu první díl? No super, a koukám, že jsou i titulky k prvnímu dílu... a (ne)překvapivě od
No někteří lidé si to myslí. Kolega z práce si myslel, že je to placené:)
Už mi to strhli z platu, že prej se flákám:)
Neviem ci to bol napad dat tam Captcha ochranu pred robotmi. Pise ze z mojej IP bol prekroceny limit
Původní EN titulky mám na FHDRip-NonDRM a nemusela jsem přečasovávat, tak předpokládám, že by měly s
Ahoj, prosím neporadí někdo jak předělat normální titulky do 3D formátu? Kdysi na to byla nějaká str
no zahadane to jeProsím o překlad, hrozně moc!
Ale vždyť tu píše "Hotovo, korekce a 30.7 nahrávám", což se nestalo a ani se tu neukázal. :-(
WOW vyzera to supeer. Mam stiahnute snád bude sediet aj na ostatne HDRip. DAkujem vopred
Daniel děla i titulky na 9-1-1 17 a 18.díl 3.série tak že budete muset počkat a dočkáte se i tady ta
Tak třeba myslel 30.7.2021. Prostě korekce :D