La Rose écorchée (1970)

La Rose écorchée Další název

The Blood Rose

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.8.2019 rok: 1970
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 39 Naposledy: 30.6.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 283 773 250 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro The.Blood.Rose.1970.720p Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Slavný malíř Frederic Lansac prožívá na odlehlém francouzském zámku lásku svého života s novomanželkou Annou. Jejich štěstí ale brzy překazí nehoda, při které si Anna znetvoří obličej. Její šance na uzdravení jsou mizivé, dokud se na scéně neobjeví bývalý plastický chirurg Romer. Ten je možná schopný vrátit Anně její původní krásu, ale jen za cenu toho, že použije k transplantaci tvář jiné ženy. A ta pak musí zemřít...

"The Blood Rose" námětem pomrkává k jinému francouzskému snímku "Eyes Without a Face", atmosférou se pak pohybuje někde mezi filmy studia Hammer a italskými gotickými horory. V době uvedení do kin byla "Krvavá růže" propagována jako "první hororový sexuální snímek", k vidění je v ní hned několik tehdejších filmových hvězd, mimo jiné kultovní exploitation herec Howard Vernon v roli chirurga Romera.

Jde o můj vlastní překlad. Nenahrávejte, prosím, titulky na jiné servery ani je nečasujte na jiné verze - úpravu nebo přečasování si zajistím sám.
IMDB.com

Trailer La Rose écorchée

Titulky La Rose écorchée ke stažení

La Rose écorchée (CD 1) 2 283 773 250 B
Stáhnout v ZIP La Rose écorchée

Historie La Rose écorchée

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La Rose écorchée

31.8.2019 16:33 tomajzna odpovědět
bez fotografie
Super, velký dík!
29.8.2019 17:19 Milanrum odpovědět
bez fotografie
moc ti diky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
len pár poznámok - nikto predsa nechce, aby preklady boli o súťaži v rýchlosti (práve kvôli tomu, že
no nekecej!!! paráda. někdy před 25lety běžely na ČT dvě série a potom tuším nic dalšího. od té doby
No, já se vám všem omlouvám. Jsem tu chvilku a to, že se tu něco řešilo xy krát nevím. A já se třeba
Prosím o preklad, ďakujem :-)
ak chceš, ozvi sa mi na email (v profile), niečo vymyslíme :-)
toto sa tu už riešilo xy krát ... myslím, že by to vadilo každému, kto si zapíše ten preklad o nieko
A to vadí? Překládáš do slovenštiny stejně, ne? To se nesmí do češtiny?
Vďaka. Scenár od Gluchovského, to by mohlo fungovať.
Děkuji petr.c17, že se toho svým způsobem zajímavého filmu ujal.
A že si si vybral na "testování na lidech" zrovna film, ktorý sa už prekladá...
Novinka The.Alpines.2021.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-EVO.srt
Diky za preklad, nie si náhodou v kontakte s prekladateľmi CH Med a FBI?
Pracuji na tom, info v sekci RozpracovanéK4rm4d0n už neprekladá.Díky za překlad!Moc děkuji :-)
Ahoj. Díky že překládáš další sezónu už se moc těšíme. Ať se ti daří :)
No tak je sem dej. Nic se neudělá samo.Našel by se překladatel?
K4rm4d0n mohol by si tento film preložiť vyzerá super alebo by ho mohol preložiť titulkomat kedže te
Překlad z původních, EN, titulků.Ano, ale svůj překlad a ne z jeho.
Opravdu je lepší zapsat si film, který dokončíš, ale to asi nebude tento případ. Nebo se snad mýlím?
A to je pro tebe takový problém zaplatit si premium a mít titulky hned? Ušmudlaných pár euro?
Dokončil by, prosím, někdo zbývající dva díly druhé řady? (La caza tramuntana). Moc děkuji za všechn
Viem, ale zandera napísal, že to pokojne môže preložiť do SK (čo neurobil).
špaténka...
Nihu, pozorovatel ten film nepřekládal. Měl o něj taky zájem, ale pak si vzal jiný film.
a ktorú cudziu reč presne myslíš? Na svete je ich toľko ... a teraz vážne, nemyslím, že na tejto str
dufam že toto bude mat dobrý bitrate


 


Zavřít reklamu