La casa de papel S01E04 (2017)

La casa de papel S01E04 Další název

Money Heist S01E04 1/4

Uložil
Yusek Hodnocení uloženo: 13.4.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 185 Celkem: 185 Naposledy: 21.4.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 615 521 044 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Netflix verze Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Netflix verze, tento díl má 51 min

sedí na:
La.Casa.de.Papel.S01E04.1080p.NF.WEBRip.x265.HEVC.2CH-MRN.mkv

překlad: Yusek
korekce: Mejsy

Doufám, že se vám seriál i titulky budou líbit.

Poděkování či hlas nás vždy velice potěší!
IMDB.com

Titulky La casa de papel S01E04 ke stažení

La casa de papel S01E04 (CD 1) 615 521 044 B
Stáhnout v jednom archivu La casa de papel S01E04
Ostatní díly TV seriálu La casa de papel (sezóna 1)
Doporučené titulky pro vás

Historie La casa de papel S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La casa de papel S01E04

20.4.2018 12:10 4jan.b odpovědět
bez fotografie
Zdravim, budou prosim titulky i na ES verzi? Jinak velky dik za titulky!
uploader19.4.2018 17:58 Yusek odpovědět

reakce na 1152205


---> sekce rozpracované
19.4.2018 11:14 sfingapur odpovědět
bez fotografie
Děkuji a chválím - a kdy budou další díly prosím?
16.4.2018 2:49 EmilFronc odpovědět
bez fotografie
Výborná práca ďakujem.
14.4.2018 15:32 teemu8 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1150879


Uz rozumim, diky za odpoved!
14.4.2018 13:53 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.4.2018 13:18 Camino1 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1150815


to teemu8: Original tedy spanelsky ma opravdu 15 dilu /vysilany na Antena 3/, ty byly ovsem Netflixem upravene sestrihanim, takze ve verzi Netflixu /oznacene NF/ ma prvni serie opravdu jen 13 dilu, a v druhe serii jich ma 9.
14.4.2018 13:11 Camino1 odpovědět
bez fotografie
Diky!
14.4.2018 9:13 Bobo0077 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
14.4.2018 8:31 teemu8 odpovědět
bez fotografie
Diky moc! Kolik ma ta prvni serie teda dilu? Na CSFD pisou, ze 15, ale vsude jsem nasel jenom 13 ...
14.4.2018 7:57 jihlava odpovědět
bez fotografie
Díky moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Pokud by se toho někdo ujal tak bych byl rád. Malai se toho zřejmě bojí a mebo nevím proč nenapíše.
Jsem pln očekávaní....a furt nic. Ale v poho, na dobrý věci je holt potřeba si majijinku dýl počkat.
Pasují a jsou to opravdu anglické titulky. Díky moc. Jsem sice na 80 %, ale na pár hluchých míst jse
trepezlivosť ruze prinasa ale cim skor tym lepsie,nedeľnu depresiu spojenu z uzkostnymi predpondelko
Hodně povedený seriál, moc díky za překlad! Chci se zeptat, jestli dotáhnete i poslední díl?
Dnes už to bohužel nedám. Zítra ráno to ale bude na 100%.
Ahoj bude to dnes prosím?Prosím o překlad :-)
Díky moc za snahu, tohle by Ti mohlo výrazně pomoct, jestli je ještě nemáš. Je to anglická verze, ps
Ďakujem moc, teším sa na E06 titulky už ;) a super seriál
jj, je to na directv. Mozno to nikto nevie ripnut alebo co. :D
Paráda, už se teším na žraločky :-)
Mám přeloženo asi 100. řádků, zatím ještě nezapisuju, zkusím ještě udělat dalších pár, a pak uvidím,
Těším se až to někdo přelouská :) Prosím prosím
Na subscéně jsou kvalitní EN titulky od enwansixe.
ako sme na tom z prekladom ?
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
Vyšlo, ale na menších VOD providerech (ne na itunes nebo amazonu), takže to asi chvilku potrvá. Stej
Kodachrome 2018 1080p NF WEB-DL DD5 1 x264-NTG
Super, moc se těším :-)
Dnes to vyslo na demande a stale to nikto neripol. Viaceri to hladaju a nikde nic. :/
Backstabbing.for.Beginners.2018.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG
díky, že to překládáš !těším se, díky !Winchester.2018.720p.BluRay.x264.DTS-HDC
MKVCage dělá jenom re-ripy, takže to sedět bude vzhledem k poznámce v jejich NFO souboru ;)

Sourc
Je potřeba překládat každý díl na stejnou verzi a ne jednou na 1080p a pak na HDRIP.
Já už mám tuhle verzi, ale předpokládám, že web-dl budou všechny stejný. Winchester.2018.1080p.WEB-D
tak proč překládáš každý díl na jinou verzi
V těch německých je víc řádků, možná ty hardsubbed věci budou tam. No uvidíš, každopádně díky. :)