La casa de papel S01E07 (2017)

La casa de papel S01E07 Další název

Money Heist S01E07 1/7

Uložil
Yusek Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.5.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 923 Naposledy: 11.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 326 819 000 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro PSA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečas na PSA verzi.

sedí na:
La.casa.de.papel.A.K.A.Money.Heist.S01E07.Refrigerada.inestabilidad.SPANISH.720p.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA.mkv

překlad: Yusek
korekce: Mejsy
časování: maconi8

Doufám, že se vám seriál i titulky budou líbit.

Poděkování nás vždy potěší!
IMDB.com

Trailer La casa de papel S01E07

Titulky La casa de papel S01E07 ke stažení

La casa de papel S01E07
326 819 000 B
Stáhnout v ZIP La casa de papel S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu La casa de papel (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie La casa de papel S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La casa de papel S01E07

21.5.2018 11:23 zena52 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1159914


Díky za vysvětlení. Ještě jsem na seriál nekoukala, ale asi to teda bude tou délkou rekapitulací. Tím pádem mám teda stažené 3 verze :-). Na seriály koukám vždycky na celou sérii, nejsem už nejmladší a mohla bych zapomenout o co šlo v předchozích dílech :-) :-) :-)
20.5.2018 17:37 klf76 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1159914


Presne tak, je to ruzna delka upoutavek a rekapitulaci dilu.
uploader20.5.2018 14:04 Yusek odpovědět

reakce na 1159910


Ahoj, přesně tak. První díl PSA se shoduje s tím dlouhým španělským. Ano, máš stažené ty dlouhé díly, takže 9 dílu je první série a šest druhá. Se stopáží nevím, já ty díly vůbec nemám, ale napadlo mě: může to být třeba různou délkou upoutávek a rekapitulaci dílů?
20.5.2018 13:28 zena52 odpovědět
bez fotografie
edit - stáhla jsem to "PSA" celé, má to 15 dílů, tj. tedy obě "dlouhé španělské série"? časově ale díly o pár minut nesedí, např. oproti LaCasaDePapel720p_201_WWW.NEWPCT1.COM. i La.casa.de.papel.S02E01.1080p.NF.WEB-DL.AAC2.0.x264-WWW.BLUDV.COM má jinou stopáž (i když je tam NF, tak je o 20 min. delší než Netflix). jak jsem psala - nedá se v tom moc vyznat :-)
20.5.2018 12:07 zena52 odpovědět
bez fotografie
Velké díky za titulky na kratší i delší verzi. Trochu se v tom začínám ztrácet - mám La.casa.de.papel.S01E01.1080p.10bit.WEBRip.2CH.x265.HEVC-PSA - na tu sedí titulky na Netflix. Tyhle titulky s označením "PSA", resp. ta uváděná verze videa od PSA - to je ta delší verze, řekněme "španělská"?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)