La casa de papel S01E09 (2017)

La casa de papel S01E09 Další název

Money Heist S01E09 1/9

Uložil
Yusek Hodnocení uloženo: 4.6.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 29 Celkem: 188 Naposledy: 23.9.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 918 000 376 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro ES verze Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
ES verze, tento díl má 74 min

sedí na:
La.Casa_.De_.Papel_.1x09.HDTV_.XviD_.www_.DivxTotaL.com_.avi

překlad: Yusek
korekce: Mejsy

Doufám, že se vám seriál i titulky budou líbit.

Poděkování či hlas nás vždy velice potěší!

JEŠTĚ NEKONČÍME! ZŮSTAŇTE S NÁMI I NA DRUHOU SÉRII!
IMDB.com

Titulky La casa de papel S01E09 ke stažení

La casa de papel S01E09 (CD 1) 918 000 376 B
Stáhnout v jednom archivu La casa de papel S01E09
Ostatní díly TV seriálu La casa de papel (sezóna 1)
titulky byly aktualizovány, naposled 5.6.2018 9:51, historii můžete zobrazit

Historie La casa de papel S01E09

5.6.2018 (CD1) Yusek přidána rekapitulace předchozího dílu
4.6.2018 (CD1) Yusek Původní verze

RECENZE La casa de papel S01E09

8.6.2018 16:26 thewolfik_44 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1164258


Děkuji moc. A ještě jednou děkuji moc za celou sezónu.
uploader7.6.2018 20:14 Yusek odpovědět

reakce na 1163816


Ok, zajistím.
6.6.2018 21:58 alsy odpovědět
THX za celou sezonu ;-)
5.6.2018 18:52 thewolfik_44 odpovědět
bez fotografie
Za titulky moc děkuji ale mohli by jste udělat přečas na PSA verzi?
5.6.2018 13:04 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
5.6.2018 11:41 robilad21 odpovědět
Velice děkuji.
uploader4.6.2018 23:44 Yusek odpovědět

reakce na 1163673


Jasně, bude i druhá série.
4.6.2018 21:53 arten odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka!
Budeš robiť preklady aj na ďalšie diely ES verzie?
4.6.2018 21:41 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
4.6.2018 21:08 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
4.6.2018 20:13 Adrian Hates odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc!
4.6.2018 20:04 jardaferda odpovědět
bez fotografie
Díky
4.6.2018 20:02 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc .)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
Ja som rozumný pane, preto som sa to rozhodol riešiť takouto cestou. V každom prípade, e-mail som už
jestli jsi rozumný člověk, tak jistě víš, že tohle si budeš řešit jinde a ne v diskuzi ;)
Poprosím o vrátenie sumy za VIP členstvo, ako určite vieš, vrátenie sa vzťahuje aj na internetové sl
bordel tam může stát klidně rok. jde o to, aby se bordel nedostal na hlavní server ;)
tak tímto je
špatné světlo na titulky.com vrhají titulky z translátoru, které někdo úmyslně nahraje. další špatné
Děkuji za informaci, třeba se potom do toho eleintron pustí.
V prvom rade, konstatovanie tvojho potencionalneho zdravotneho stavu nie je urazanie, v niektorych v
to, že si zaplatíš členství, ti nedává právo mě urážet a vyskakovat si tady. tobě zjevně respekt chy
Ale vidra, ako mozes schvalovat titulky k wrecked, ved je to udajne prelozene v google translate, kd
Za hodinku budou komplet na ul... Verze MTB.
Jo, rozumím, první díl jsem našel na Ulož to, ty další by se snad daly dohledat. Třeba někdo zběhlý
Co mas? Rakovinu mozgu? Mas jedinu pracu, schvalovat titulky, tak ich padaj schvalit mantak, mam zap
Asi klidně chtěl, ale nějak to není moc k sehnání.
Tak ne, omlouvám se, omyl. Bordel je na Edně, tam k seriálu Deception z roku 2013, chybně připojili
Pozor pánové - směšujete dva různé seriály! Ty čtyři přeložené díly jsou k seriálu Deception z roku
nevím. nahráváš titulky z translátoru. řekneš k tomu něco?
No já bych řekl, že se na nich spíš nepracuje než pracuje. Přeložili 4 díly a to je už tak 5 měsíců.
Díky moc, super serial
Jedeš jako motorovej pes, velké uznání a díky. :)
Chtěl by k tomu někdo udělat titulky?
The House with a Clock in Its Walls 2018 CAM XViD AC3-ETRG
Na IMDB jsou 4 díly. Na uložto jsou díly sloučené ?
Podle mého soudu to bude moc dobrý dokument. Ovšem pro mne, jen pokud si dá někdo námahu a dá si tu
Určite souhlas, začněte prosim....
Jo. Bohužel na tom nejsem časově dobře, tak jsem to zrušil.
Neprekladal to náhodou už niekto? Čo zrušil preklad?
Také prosim o preklad na BD. Děkuji předemTiez prosim chod do toho !!Díky, dělám, co můžu... :)
No, snažím se neslibovat co nedám... Třetí díl byl o chlup :D