La princesse de Montpensier (2010)

La princesse de Montpensier Další název

 

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 3.9.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 379 Naposledy: 31.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 010 357 742 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro La Princesse De Montpensier 2010 FRENCH 720p BluRay x264-MAGiCAL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z odposlechu a anglických titulků a časování: iqtiqe

sedí i na: La.Princesse.De.Montpensier.2010.FRENCH.BDRip.REPACK.1CD.XviD-LECHTI
titulky by měly sedět i na ostatní blu-ray ripy (24fps)

Tykání/vykání jsem bral z francouzštiny, mělo by odpovídat, tituly taky, ale nevím, jestli v češtině takto odpovídají. Je tam několik frází, které jsou na vodě, ale nebylo jim pořádně rozumět. Za případné připomínky budu rád.

Pokud bude zájem o přečas, napište.
IMDB.com

Trailer La princesse de Montpensier

Titulky La princesse de Montpensier ke stažení

La princesse de Montpensier
7 010 357 742 B
Stáhnout v ZIP La princesse de Montpensier
titulky byly aktualizovány, naposled 27.7.2012 12:44, historii můžete zobrazit

Historie La princesse de Montpensier

27.7.2012 (CD1) iq.tiqe překlep
12.9.2011 (CD1) iq.tiqe překlad italské fráze xtomas252 - díky
3.9.2011 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE La princesse de Montpensier

uploader6.2.2013 1:26 iq.tiqe odpovědět

reakce na 588344


Třeba filestube a pak netload?
6.9.2011 9:22 lilla84 odpovědět
bez fotografie
ďakujem:-)
4.9.2011 22:01 alsy odpovědět
Díky sedí i na La.Princesse.De.Montpensier.FRENCH.BDRip.AC3.XViD-DVDFR na tohle jsem dlouho čekal :-)
4.9.2011 21:47 xmarhulkax odpovědět
bez fotografie
dakujeeem!!..:-)
3.9.2011 23:12 xtomas252 odpovědět
Jo, to je škoda. Tak kouknu na La rafle. Dík za tip ;-)
uploader3.9.2011 22:50 iq.tiqe odpovědět

reakce na 398675


Chystal jsem se na tenhle:
http://www.csfd.cz/film/243237-nas-nelitostny-svet/
ale právě jsem si pustil prvnéch pár minut a předem to vzdávám.
Já to mám podobně. Škoda, že k fr. filmům často nejsou fr. titulky a s anglickými je "výukový přínos" mizivý.
Jo, Sarah's Key se dobře překládalo, pár týdnů před tím jsem viděl "La rafle", to je o stejné události, tak jsem měl nový úhel pohledu.
3.9.2011 22:36 xtomas252 odpovědět

reakce na 398671


Aha, to věřím. Já se začal na filmy ve francouzštině koukat proto, abych si jí zlepšil, takže kouknu i na něj. A navíc třeba film Sarah's Key byl i celkem dost zajímavý. Já jsem se chtěl tyhle prázdniny pustit do francouzského seriálu Zodiaque, nepřekládal bych to, přepisoval bych verzi s českým dabingem, ale nakonec z toho sešlo. Všechny díly v češtině nejsou totiž ke stažení a bez nich bych toho nedal ani půlku. Jinak na jaký další film se to chystáš? :-D
uploader3.9.2011 22:27 iq.tiqe odpovědět

reakce na 398660


Díky, to potěší. :-) Ještě mám vyhlídnutý jeden film ve francouzštině, a pak už ji nechci ani slyšet, je to strašně pracný!
3.9.2011 22:05 xtomas252 odpovědět
Díky moc za tvoje úsilí, francouzsky se učím asi 6 let, ale film bych ani po té době nedal, takže díky, jsi fakt borec. Ode mě máš dík, palec nahoru a hlas ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....