La princesse de Montpensier (2010)

La princesse de Montpensier Další název

The Princess of Montpensier

Uložil
iq.tiqe Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.9.2011 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 304 Naposledy: 17.9.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 6 450 201 143 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro The.Princess.of.Montpensier.2010.BluRay.720p.DTS.x264-CHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
překlad z odposlechu a anglických titulků a časování: iqtiqe

titulky by měly sedět i na ostatní blu-ray ripy (23.976 fps)

Tykání/vykání jsem bral z francouzštiny, mělo by odpovídat, tituly taky, ale nevím, jestli v češtině takto odpovídají. Je tam několik frází, které jsou na vodě, ale nebylo jim pořádně rozumět. Za případné připomínky budu rád.

Pokud bude zájem o přečas, napište.

délka: 2:19:44
IMDB.com

Trailer La princesse de Montpensier

Titulky La princesse de Montpensier ke stažení

La princesse de Montpensier
6 450 201 143 B
Stáhnout v ZIP La princesse de Montpensier
titulky byly aktualizovány, naposled 27.7.2012 12:41, historii můžete zobrazit

Historie La princesse de Montpensier

27.7.2012 (CD1) iq.tiqe překlep
12.9.2011 (CD1) iq.tiqe přeložena 1 italská věta (díky - xtomas252)
5.9.2011 (CD1) iq.tiqe Původní verze

RECENZE La princesse de Montpensier

1.1.2023 23:25 spero Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Precasoval som to na verziu The.Princess.of.Montpensier.2010.FRENCH.1080p.BluRay.x265-VXT :-)

příloha The.Princess.of.Montpensier.2010.FRENCH.1080p.BluRay.x265-VXT.srt
uploader25.7.2012 18:43 iq.tiqe odpovědět

reakce na 520366


Na jakou verzi?
20.6.2012 18:59 maricruz1 odpovědět
bez fotografie
Děkuju moc! :-)
12.9.2011 9:49 xtomas252 odpovědět
Tak jsem se na to konečně podíval.
Jinak jak tam máš něco italsky, tak tam ta královna říká: Lo cielo i vostri movimenti inizia. Pochází to z Božské komedie a znamená to něco ve smyslu, že nebesa řídí tvůj osud.
Ještě jednou díky ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Asi bych taky raději poprosil o hezké vtipné a patřičné dialogy v češtině od některého z místních zk
10. Června na Amazon Prime
Over.Your.Dead.Body.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-SCOPE
Tiež ma to už svrbí. Rád by som si to pozrel.
Ano je to tak 2.6 což mi přijde extrémně brzo. Budou i titulky ?
Mermaid.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-KHN
stale nic ?
Sorry, mas pravdu, teraz som to stiahol. Tvari sa to akomMovie, je ale exe.
Jednoducho vezmi ten co je v Movies, Games je .exe :)
Hodně titulků je na Open......com, ale jelikož jsem krom cz jazykově nepolíben, byl bych opravdu rád
Jednoducho text prepíšte. Ja dávam pod orig. názvom a načítaný eng text z imdb prepíšem. Link na imd
Omlouvám se za svou blbost, moc mě to mrzí
The Secret Agent aka O Agente Secreto 2025 Hybrid 2160p UHD Blu-ray Remux DoVi HDR10+ HEVC DTS-HD MA
Že by se do toho někdo konečně pustil? AidyTheWeird díky
Paráda, moc se těším. ;) Díky za Tvoje překlady.
Přeložil by to někdo?
Tak já jsem hledal titulky na kompletní seriál Teurigeo (2025), našlo to místo toho seriál Unmasked
Skvělé, díky moc. Posílám hlas.
Ahoj, nedokázal by prosím někdo sehnat české titulky z KVIFF.TV k filmu It Was Just an Accident? :)
pro příště si prosím tyto komentáře odpusť. nemá smysl zde upozorňovat na strojové překlady jinde na
Díky za překlad druhé série...
Příště mi napište na mail, udělal jsem zbytečně 300 řádků. Stáhnul jsem si ty titulky, přeložené jso
Chtěl by to někdo přeložit?A sakra, já se s tím mučím celý den.
https://www.csfd.cz/uzivatel/26299-htb/prehled/
Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE.exe :-D To asi neklapne
Poprosim na Star Wars The Mandalorian and Grogu 1080p x265 BONE. Dakujem.
To je myslím dobrá zpráva, je jenom škoda, že nelze získat kontakt na překladatele tohoto filmu.....