Lakshya (2021)

Lakshya Další název

లక్ష్య

Uložil
vasabi
5
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 18.9.2022 rok: 2021
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 20 Naposledy: 10.11.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Lakshya (2021) Telugu TRUE WEB-DL - 1080p - AVC - UNTOUCHED - (DD 5.1 - 384Kbps & AAC 2.0) - 2.1GB - ESub Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky se souhlasem autora.

Mělo by sedět na verze:
Lakshya (2021) 4K Telugu TRUE WEB-DL - SDR - HEVC - UNTOUCHED - (DD+5.1 - 384Kbps & AAC 2.0) - 3.4GB - ESub
Lakshya (2021) Telugu TRUE WEB-DL - 1080p - AVC - UNTOUCHED - (DD 5.1 - 384Kbps & AAC 2.0) - 2.1GB - ESub
Lakshya (2021) Telugu TRUE WEB-DL - 1080p - AVC - UNTOUCHED - (DD+5.1 - 192Kbps & AAC 2.0) - 1.6GB - ESub
Lakshya (2021) 1080p Telugu TRUE WEB-DL - HEVC - UNTOUCHED - (DD+5.1 - 192Kbps & AAC 2.0) - 1.2GB - ESub
Lakshya (2021) Telugu TRUE WEB-DL - 720p - AVC - UNTOUCHED - (DD+5.1 - 192Kbps & AAC 2.0) - 1.1GB - ESub
Lakshya (2021) Telugu HQ HDRip - 400MB - x264 - AAC - ESub
Lakshya (2021) Telugu HQ HDRip x264 MP3 400MB - ESub

a nejspíš i další o délce 02:18:08 a FPS 24

https://www.csfd.cz/film/1104992-lakshya/prehled/
IMDB.com

Trailer Lakshya

Titulky Lakshya ke stažení

Lakshya
Stáhnout v ZIP Lakshya

Historie Lakshya

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lakshya

19.9.2022 15:34 mysubs odpovědět
ďakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Nemá niekto záujem o preklad?
Cz/sk podpora předpokladám asi až později, že?
Dávám hlas, již dopředuVsak uz jsem to psal par tydnu zpet.Paráda hodně štěstí!!Děkujeme!!
Tys raději žádné datum nenašel...škoda spíše je, že se do toho zatím nikdo nepustil, screener je ve
Poslední info. VOD 13.7. p.m. nebo 14.7.Skvělá zpráva, díky.Pustím se do překladu.Mně ne. Stahuje výborně.
prosím o preklad 5. série, myslím, že je to hodnotné dielo.
Když na iPhone dám stáhnout titulky tak se mi objeví pouze bílo
Tie z art.subs na WiKi/SbR nesedia.
Tady jsou ENG title z té BluRay verze 1:48:20h jestli ti to nějak pomůže
Jestli to dobře chápu, tak verze na WS obsahuje i ten předfilm. Teď by to ještě chtělo zjistit, zda
UPLOADNUTO na titulky.com - 9.7. 13:30h (pray Lord for soon upload)
Radšej už 1080p. Na WS tiež. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi
Pardon. Blu-ray verzie nie sú z Criterionu ale z Curzon Film World (Veľká Británia). Na CC sa ešte č
Talaye.sorkh.AKA.Crimson.Gold.2003.1080p.BluRay.FLAC2.0.x264-ZoroSenpai [11,0 GB]
Na WS je verze, která má 1:48:20h. Ve francouzštině s anglickými titulky. Je.vous.salue.Marie.1985.7
Kinoštart po flope M3GAN 2.0 zrušený VOD 1.8.
Vyšlo o pár dní skôr (teda technicky o 2 týždne skôr pred oficiálnym releasom). Astin.sem.eftir.er.A
Následne to pretavili do jedého video-streamu aj na Blu-ray nosičoch.
Jo, jo. Nechcem ti do toho kecať, ale bolo by fajn preložiť to takto ako to Godard vtedy zamýšľal. O
Ale narazil jsem na něco zvláštního. V kinech byl ten film uváděn společně s před-filmem The Book of
Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc.2025.1080p.BluRay.H264-VALUE [10,9 GB] Johanna.af.Ork.AKA.Joan.of.Arc
No, verze, se kterou pracuji má pozhých 1,42 GB... Ale obraz solidní, je to dost krátký film.
Vďaka. Táto verzia bude dnes na WS. Je.vous.salue.Marie.AKA.Hail.Mary.1985.1080p.BluRay.x264-WiKi [1
vdaka za prekladSpeedy je z fachu/insider, treba mu veriť (:


 


Zavřít reklamu