Lawless (2012)

Lawless Další název

Země bez zákona

Uložil
-OverLord- Hodnocení uloženo: 16.11.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 8 964 Naposledy: 20.8.2019
Další infoPočet CD: 2Velikost 1.CD: 733 814 784 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Lawless 2012 BDRip XviD-SPARKS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z odposlechu přeložili -OverLord- a Thorn
Časování: -OverLord-
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Na 2CD verzi: Lawless 2012 BDRip XviD-SPARKS
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Přečas na další verze a jakékoli úpravy udělám sám.

Neuploadujte mé titulky na jiné servery!
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
Poděkování vždy potěší.
V případě velké spokojenosti mi můžete udělit hlas, díky!
Užijte si to!
IMDB.com

Titulky Lawless ke stažení

Lawless (CD 1) 733 814 784 B
Lawless (CD 2) 732 008 448 B
Stáhnout v jednom archivu Lawless
titulky byly aktualizovány, naposled 27.1.2013 18:10, historii můžete zobrazit

Historie Lawless

27.1.2013 (CD2) -OverLord-  
16.11.2012 (CD1) -OverLord- Původní verze
16.11.2012 (CD2) -OverLord- Původní verze

RECENZE Lawless

12.4.2014 8:56 matkoo91 odpovědět
bez fotografie

reakce na 608785


diky :-)
29.3.2013 18:28 gyver1981 odpovědět
bez fotografie
vdaka
uploader27.1.2013 18:12 -OverLord- odpovědět

reakce na 567958


Díky za postřehy. Opraveno.
20.1.2013 19:05 Aqw3R odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
3.1.2013 23:25 xduranji odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky k paradnimu filmu
29.12.2012 20:21 maui1 odpovědět
bez fotografie
díky
23.12.2012 23:36 ovi77 Prémiový uživatel odpovědět
diky moc
18.12.2012 15:10 fceli medvidek odpovědět

reakce na 568800


sorry, ale to není pravda, k dobrým titulkům prostě dobrá čeština neoddiskutovatelně patří (sám se s tím peru), čím míň chyb, tím líp, nejlépe žádná. a upozornění na chyby, které se mohou opravit a tím titulky ještě zlepšit, fakt není potřeba hanit. podívej se na to z tohohle pohledu. tím tuhle debatu z mojí strany končím. jestli overlord chce, klidně ji může celou smazat.
18.12.2012 14:40 ejkoo odpovědět
bez fotografie

reakce na 568754


bral by som to ako konstruktivnu kritiku vtedy, keby poukazal na zle prelozene frazy alebo slangove veci, ktore nemusi poznat. Samozrejme, mne tiez vadi, ked je v texte vela gramatickych chyb, ale aby si niekto pri pozerani filmu vsimol dve gramaticke chyby? To je moj nazor. Ze vzdy tu budu ludia, ktori budu frflat a brblat na pracu druhych a aj ked je ich praca vynikajuca, tak proste musia najst nejake dve trapne chyby. Prepac, ale tie jeho dve poznamky na i a y neberiem vobec ako konstruktivnu kritiku.
18.12.2012 10:24 fceli medvidek odpovědět

reakce na 568743


nedivoč, tohle je konstruktivní kritika podaná so so slušným způsobem, tohle může autorovi jenom pomoct vyšperkovat už tak dobré titulky, nechápu, co tě na tom rozčiluje. dobrý titulkář by za tohle měl být rád, protože mu to pomůže se zlepšovat.
18.12.2012 9:21 ejkoo odpovědět
bez fotografie
dakujem za titulky! skvele
16.12.2012 9:32 palcek odpovědět
bez fotografie
vdaka
15.12.2012 19:22 Freemantle odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky! Akorát jsem si všiml dvou gramatických chyb - (CD 2) 00:09:52 - "peníze se začali jen hrnout" - v "začali" má být Y! A pak 00:09:38 - Přicházeli o svoje "domovi" a farmy - ve slově domovi opět Y! Dále "Rozběhl jsem tátovo farmu.", překlep ve slově tátovu.
15.12.2012 13:01 Sodom 88 odpovědět
bez fotografie
Díky!
12.12.2012 23:10 werxix odpovědět
bez fotografie
díky ;-)
10.12.2012 23:57 Petunia odpovědět
bez fotografie
díky moc:-)
4.12.2012 22:33 2kolo odpovědět
bez fotografie
Dakujem velmi pekne :L-)
3.12.2012 11:10 matt bacon odpovědět
bez fotografie
Diky;-)
30.11.2012 20:15 motetnik odpovědět
bez fotografie
dikes
28.11.2012 23:09 igiprigi2 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
27.11.2012 16:10 jarekz odpovědět
bez fotografie
Díky!
26.11.2012 19:49 giovanni79 odpovědět
bez fotografie
vďaka
25.11.2012 22:11 walisss odpovědět
bez fotografie
dík
25.11.2012 20:36 Kesper720 odpovědět
bez fotografie
díky moc
25.11.2012 10:08 DraftaRadko odpovědět
díky
23.11.2012 21:56 Spaco odpovědět
bez fotografie
super diky moc !
20.11.2012 15:35 bodlina30 odpovědět
bez fotografie
díky moc
18.11.2012 20:08 smikan odpovědět
bez fotografie
dikes
18.11.2012 19:21 shamanjai odpovědět
thx...
18.11.2012 9:01 reindl.jaroslav odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
18.11.2012 7:35 Bazar odpovědět
bez fotografie
Moc veliký dík. Stáhnul jsem ten film a neměl titulky. Nikde nebyly, byl jsem nasr..:-) A ted po pár dnech kouknu a tradáááá..:-) Díky
17.11.2012 21:37 Mattdog odpovědět
bez fotografie
vďaka :-)
17.11.2012 20:14 Melkor15cz odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky
17.11.2012 15:13 18Johnny18 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
16.11.2012 20:11 dodofix odpovědět
bez fotografie
dik
16.11.2012 19:15 karajev2 odpovědět
bez fotografie
dks
16.11.2012 17:25 ondrejos odpovědět
bez fotografie
thx..
16.11.2012 15:23 B-Boy1 odpovědět
bez fotografie
dakujem pekne :-)
16.11.2012 14:32 Lyrickcze odpovědět
bez fotografie
Děkuji!
16.11.2012 14:29 plechi odpovědět
diks
16.11.2012 14:22 Scaty odpovědět
bez fotografie
Díky
16.11.2012 13:59 katakata odpovědět
bez fotografie
super praca vdaka!
16.11.2012 12:20 3RA odpovědět
bez fotografie
ďakujem

16.11.2012 12:06 Radious odpovědět
bez fotografie
Děkuji pěkně.
16.11.2012 11:29 Patrik.Rohrer.Patrik odpovědět
bez fotografie
Díky za to!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
https://www.csfd.cz/film/435341-zpupny-krakal/prehled/
So1 má tit.z Čz. S02 a S03 Čt podle dotazu zatím neplánuje odvysílat. Jedná se o dobrý sitcom BBC. D
Teším sa.
Druhé pokračování je tu, borci zkuste tituly z Polštiny...děkuji
Svatou pravdu díš. Ale holt, každý nemá tu svatou trpělivost jako my... :-)
Neaktivní překlad po čase ze sekce rozpracované zmizí. V sekci požadavky je na první straně s devíti
Já ho právě v požadavcích nevidím.:(
Ide ti to pekne od ruky a podla mna to dokoncis skôr ako si odhadla.
Takže ono je to pořád/zase volný?
...
:)
Kdybys nebyl vemeno, začneš se na to koukat, až když to doběhne a je to přeložený. Pak bys tu nemuse
https://www.titulky.com/?Stat=5&item=17676
Správný člověk na správném místě. Předem děkuji !
Šanca na preklad? When.Angels.Sleep.2018.1080p.BluRay.x264-BiPOLAR
Prosím o překlad. Díky mocDěkuju Fceldo...hodně štěstí
Šanca na preklad? Stockholm.Stories.2013.SWEDiSH.DVDRip.XviD-TWiGGY
Začala vycházet2. série, ale titulky jsem nedohledal ani k 1. :(
Ano, taky bych prosila o překlad tohoto seriálu. Je to vtipné.
Jedná se pouze o poslední díl
Prosím taktéž o titulky k 2. sérii. Dabing většinu seriálů úplně degraduje.
Chtěl by to někdo přeložit?
Jasné, ďakujem za upozornenie, opravené :-)
je v pozadavcich
hele, ale to je prelozeny
https://www.edna.cz/agent-carter/titulky/?season=2
Já nechápu proč ten překlad trvá tak dlouho vzhledem k tomu že ofiko jsou titulky v x jazycích tak s
Veľmi pekne prosím, ujmite sa niekto druhej série!
Vyšli verzie S02.HINDI.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x2
Díky, že to celé přeložíš!Ďakujem pomýlil som si názov.
https://www.imdb.com/title/tt8917872/?ref_=nm_flmg_act_4