Le Bureau des Légendes S02E04 (2015)

Le Bureau des Légendes S02E04 Další název

  2/4

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.10.2016 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 038 Naposledy: 25.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 484 770 408 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Le.Bureau.Des.Legendes.S02E04.FRENCH.WEBRip.XviD-ZT Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Trailer Le Bureau des Légendes S02E04

Titulky Le Bureau des Légendes S02E04 ke stažení

Le Bureau des Légendes S02E04
484 770 408 B
Stáhnout v ZIP Le Bureau des Légendes S02E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Le Bureau des Légendes (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Le Bureau des Légendes S02E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le Bureau des Légendes S02E04

24.7.2019 22:11 Nefertiti100 odpovědět
bez fotografie
díky moc
5.10.2017 23:54 vl12 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji:-)
23.10.2016 11:52 bambus100 odpovědět
bez fotografie
Vdaka :-))
12.10.2016 15:09 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Ženy, ženy, ženy. Tady jednoznačně v prvních liniích nastavují pro milovanou vlast své dlouhé jemné krčky. V zemích, kde ještě trvá doba kamenná a lidské životy zde nemají větší cenu než zvířata a věci. Samotnou hrůzu ani nemusíme vidět, stačí, když o ní v rozhovorech protagonistů občas slyšíme. Souhlasit s ní nelze. Nikdy a z žádných důvodů.
12.10.2016 11:11 srm1951 odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
11.10.2016 20:45 hudrak Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky.
11.10.2016 19:41 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.10.2016 18:53 ruskamasa odpovědět
bez fotografie
Díky .
11.10.2016 18:33 vincekn Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji.
11.10.2016 17:41 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1007447


A koukám tentokrát bez poznámky? Nezvyk.
11.10.2016 17:40 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Díky, už jsme se nééémohli dočkati. Ještě jednou dík moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ďakujem, veľmi si cením tvoj čas nad prekladom :)
Skúsil som to na videu cca. 10min vo virtuálke s 1 GB VRAM a trvalo to asi tak tiež 10 min. A výsled
A co vůbec říkáte na tu novou verzi Subtitle Edit 5? Jsou tam nějaký AI funkce k automatickýmu časov
The.Housemaid.2025.2160p.UHD.BluRay.REMUX.DV.HDR.HEVC.TrueHD.7.1.Atmos-PiRAMiDHEAD
Táhni, debile.
Zdravím, nechce někdo dopřekládat S02 Maxton Hall? Překlad tady skončil u S02E03, přitom zbývající d
Zdravím, prosím, nechce se někdo ujmout překladu S03 Leverage-Redemption? Je to poslední řada, tak b
Dneska večer to bude.Tak takúto reklamu tu vidím prvý raz:DTady propaguješ sázení? To je na ban!
To je práve "kameň úrazu", že pracujú len so zvukovou stopou a nevedia analyzovať video. Potom sa st
Pokud na to máš železo, určitě jdi do large-v3 nebo nové turbo verze. Ten 2.88 GB model je momentáln
Pokud jde o ten novej oficiální release s délkou 4:13:06, tak dává největší smysl dělat překlad přím
Whisper převádí audio na text. Takže ano, rozlišuje "on/ona", pokud bude "on/ona" řečeno.
cz titulky budou?
A.Private.Life.2026.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-WDYM
Super na tohle jsem byl zvědav kanadskej Final destination!
Whistle.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Eng titulkyEng tit
Vypadá to dobře^^ meztím vyšlo i BLURAY HDR.DV.
Přesně ale bacha je to AI takže ne sem -fingerup-
Jasnmý chceš to mít těžší ale autentický nic proti já sem nebudu nic nahrávat, ale fakt je to super.
Retail anglické subs.
Nino.2025.1080p.BluRay.DDP5.1.x264-ZoroSenpai [14,73 GB]
Nino.2025.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-dOwn [27,56 GB]
Zajímavé tipy na nástroje pro přečasování. Já se ale asi budu dál držet normálních způsobů časování
je to tento Autosubsync? https://github.com/denizsafak/AutoSubSync/releases
Zdravím, máte niekto skúsenosti s tými to modelmi? napr. large 2.88GB - čo všetko sa s tým dá robiť?