Le Bureau des Légendes S04E04 (2015)

Le Bureau des Légendes S04E04 Další název

  4/4

Uložil
datel071 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 991 Naposledy: 9.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 771 560 830 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Le.Bureau.Des.Legendes.S04E04.FRENCH.720p.WEBRip.x264-BRiNK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z francouzských titulků.
Info o postupu prací v sekci rozpracované.
IMDB.com

Trailer Le Bureau des Légendes S04E04

Titulky Le Bureau des Légendes S04E04 ke stažení

Le Bureau des Légendes S04E04
771 560 830 B
Stáhnout v ZIP Le Bureau des Légendes S04E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Le Bureau des Légendes (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Le Bureau des Légendes S04E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le Bureau des Légendes S04E04

uploader21.11.2018 9:51 datel071 odpovědět

reakce na 1202637


Přihlásíš se, nahoře na liště klikneš na "nahrát titulky" a dál už se řídíš pokyny. Přesnou velikost videa zjistíš ve vlastnostech, když na soubor klikneš pravým myšítkem. Hlavně si pohlídej, aby se název přesně shodoval s názvem na imdb.
20.11.2018 23:33 daneck odpovědět
bez fotografie
superparáda!
20.11.2018 18:29 mila.belami odpovědět
bez fotografie

reakce na 1201442


Ráda! Jak se to dělá?
uploader16.11.2018 9:39 datel071 odpovědět

reakce na 1201328


Ale byla to zábavná práce, ne? Nechceš je dát do placu?
15.11.2018 20:02 vl12 odpovědět
bez fotografie
Díky moc:-)
15.11.2018 18:10 mila.belami odpovědět
bez fotografie
Velký obdiv a respekt! Mám za sebou jen titulky k fr. filmu "Enfin veuve", které jsem dělala pro rodinu a dalo to děsně moc práce!
Srdečně děkuji!
14.11.2018 4:03 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Bulgakov s Mistrem i Markétkou se asi v hrobě obrací. Pojmenovat po něm institut plný spiklenců a agentů, je skutečně drsné. Nicméně mládež a Jonas na francouzské straně jsou nadějí, že nebudu muset vyhodit PC, laptop i mobil a neskončím jak Harry Caul ve slavném The Conversation z roku 1974. Díky za titulky.
12.11.2018 11:58 ruschia Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ď.
11.11.2018 21:27 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Dat, ... pozlatit Tě.. Díky!
11.11.2018 20:00 Tinkywinkyx Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji!
11.11.2018 19:40 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
Velké díky!
11.11.2018 17:19 alien.blaster odpovědět
bez fotografie
Skvely diky.
11.11.2018 17:17 Bobo0077 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
dekuji moc za tvou práci :-)
11.11.2018 15:59 sUNSHINE1 odpovědět
bez fotografie
Hurá!! Díky!
11.11.2018 14:45 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
11.11.2018 13:58 hXXIII odpovědět
Moc díky .)
11.11.2018 13:31 emma53 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
To je naprosto úžasný, díky moc, já si to nejdřív nasyslím a pak to dám najednou a nehnu se od toho :-)
11.11.2018 12:30 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
11.11.2018 12:27 armyofme odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
11.11.2018 12:09 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
11.11.2018 12:02 milan.b odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
11.11.2018 11:55 pawlinqa Prémiový uživatel odpovědět
Velice děkuji
11.11.2018 11:52 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečne ďakujem!
11.11.2018 11:03 Deorus Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka, teším sa na každý nový preklad!!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja to osobne vidím na 09.06. alebo 16.06.lol
V podstate oficiálne potvrdenie od NASA, že ET sú okolo nás.
Inžinier v oblasti robotiky sa s rodinou presťahuje do Mexika a tajne testuje na prvý pohľad nerozoz
Ďakujem.Ano, cca 23.6.
Nejspíš do jde k odsunu, australani již datum o týden posunuli, a v USA nedošlo k potvrzení od prode
Máme už nějaký předběžný datum VOD? Díky moc.
thx, bude to robota...
Filmu sa v kinách vzhľadom k budgetu 750 000(!) dolárov darí neuveriteľne dobre. Box office hlási tr
Super.... DíkyKoncem příštího týdne v červenci?cz title pleaseSkvělá práce!
Určitě budou na tento arabský propadák. Seriál Ivalo/Arctic Circle překládá také Saurix.
To je v pohodě, bude to tak přeložené do CZ i SK.
Trochu se to protáhlo, teď o víkendu bych to měl ale dodělat.
Jean.Valjean.2025.1080p.BluRay.DD+5.1.x264-SPHD
Wonderful to chtěl taky přeložit.
na D+ by uz mala byt 2. seria, prida niekto titulky prosim?
Iron Lung 2026 2160p PLAY WEB-DL DD+ 5 1 HDR H 265-SCOPE...konecneeeeeee
Dodatek - pro platné označení štítku se používají dvoumístné ISO kody, viz https://cs.wikipedia.org/
Ten, kdo to muxoval, nezadal označení stop (audio, titulky), nechal tam defaultní "und" (= undefined
IRON.LUNG.2026.2160p.PLAY.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-SCOPE
Nevím cose přihodilo, ale v Mktoolnix mi po nahrání souboru vide vždy v cz ukázal všechny titulkya a
Mam zmatene myslienky. Hore sa pise, ze preklad bude na film. IMDB je film. Vsetci tu ale usilovne p
Tak už odesláno. Zapsáno 14.5., to nebyla špatná rychlost. Ale ono to má méně než 1000 řádků.
celé je to okopírovaná verze z Netflixu:Cesta za usmířením,s titulky.
Díky za typ. Chytli mne záda, víkend v hajzlu, zbývá jen domácí sledovačka :-)