Le Bureau des Légendes S04E08 (2015)

Le Bureau des Légendes S04E08 Další název

  4/8

Uložil
datel071 Hodnocení uloženo: 23.11.2018 rok: 2015
StaženoTento měsíc: 47 Celkem: 283 Naposledy: 16.12.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: 841 718 447 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Le.Bureau.Des.Legendes.S04E08.FRENCH.720p.WEBRip.x264-BRiNK Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z francouzských titulků.
Info o postupu prací v sekci rozpracované.
IMDB.com

Titulky Le Bureau des Légendes S04E08 ke stažení

Le Bureau des Légendes S04E08 (CD 1) 841 718 447 B
Stáhnout v jednom archivu Le Bureau des Légendes S04E08
Ostatní díly TV seriálu Le Bureau des Légendes (sezóna 4)

Historie Le Bureau des Légendes S04E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le Bureau des Légendes S04E08

25.11.2018 23:17 Jetak odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
24.11.2018 13:11 wector888 odpovědět
bez fotografie
dikz moc!
23.11.2018 21:41 emma53 odpovědět
bez fotografie
Díky
23.11.2018 21:05 alenka48 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
23.11.2018 20:03 janajele odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-D
23.11.2018 20:00 hXXIII Prémiový uživatel odpovědět
MOC díky .)
23.11.2018 19:52 mazuz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Jako vždy, SKVĚLÉ TITULKY!!! Díky moc.
23.11.2018 18:24 vl12 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji:-)
23.11.2018 18:18 paul.1981 odpovědět
bez fotografie
Díky moc!
23.11.2018 18:02 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Úchvatné. Ač francouzsky neumím, překlad dle mého pečlivého zkoumání byl bez kazu. Naprosto mě ohromilo použití názvu jedinečného jazyka "ptydepe", které přesně zapadlo tam, kam mělo. Okamžitě jsem si zavzpomínal na V & W, Jiřího Suchého, Václava Havla a Miroslava Horníčka - mistry inteligentního dialogu a improvizace. S úklonou děkuji za titulky.
23.11.2018 17:41 adelkas Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-)
23.11.2018 16:18 milan.b odpovědět
bez fotografie
Vďaka.
23.11.2018 15:41 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Dat, moc Ti díky.
23.11.2018 14:59 Blanka57 odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
23.11.2018 14:38 Bobo0077 odpovědět
bez fotografie
děkuji moc
23.11.2018 13:59 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
23.11.2018 13:54 mantinel odpovědět
bez fotografie
Mersíčko.
23.11.2018 13:53 ruschia odpovědět
bez fotografie
ĎDDDDDDDDDDD
23.11.2018 13:32 pawlinqa odpovědět
Velice děkuji
23.11.2018 13:15 Frenki Prémiový uživatel odpovědět
To bylo vyhrožování, že až asi 26.11. Velký dík!:-D
23.11.2018 12:34 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
23.11.2018 12:30 Dremora666 Prémiový uživatel odpovědět
Díky!
23.11.2018 12:23 klondic odpovědět
bez fotografie
Díky, díky!!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
Pokročilé hledání
VZKAZY Z FÓRA
prosim zda se ujme nekdo 5serie/lukascoolarik preklada jen 4serii/
Předem moc děkuji :)Áno, už som to napísal aj tam.
Ahoj už vyšli BRripy. Zkus to prosím stihnout co nejrychleji. :) Moc děkuji za tvou snahu.
Yeap :) ...Chuck si to zaslouži ;)
Písal si aj pod posledné titulky, či to náhodou nebude, alebo neprekladá pôvodný prekladateľ?
Ahoj, robím to pre:

Bird.Box.2018.HDRip.XviD.AC3-EVO
Bird.Box.2018.WEBRip.XviD.MP3-FGT

zvyšné
Presne tak! Ale lidi dneska skoci na spek kdejakymu fraudingu (jak jednou povidala pani Krnacova, zp
Ještě bych měl dotaz. Na jaký release děláš překlad? Děkuji za odpověď :-)
díky ti, že k tomuhle filmu tvoříš titulky, těším se na ně !:-)
děkuju za to, že k tomu filmu děláš titulky... !:-)
Děkuji moc za překlad. Ji šikulka :-)
Dark Web musela být makačka. Titulky jsou skvělé!
díky, to bude zajímavý film... těším se!
Prosím o překlad do CZ. Děkuji
Tak to vypadá na holandskou odbojovou kvalitku. V koutku duše se modlím, aby to některý nadšenec pře
frajo si konecne budem mat klud vdome od mojich ...zenska + deti
Bankier van het Verzet(2018)1080p WEB-DL DD5.1.mkv
Škoda, že se ještě nenašel překladatel, je to natočeno podle známého románu a údajně se to moc poved
díky :) už mám skoro půlku, bude to v úterý / středu hotový :)
tygr ma pruhy
Tak to je dobré jsem ani netušil že už vychází ! ( snad to nebude blbost)
a dělaš dobře ....děkuju moc
Těším se a rád bych požádal o přečas na Fantastic.Beasts.The.Crimes.of.Grindelwald.2018.1080p.KORSUB
dead.in.week.2018.720p.bluray.x264-getit
předem děkuji
Jestli pomůže, lev loví ve smečkách, tygr je větší a samotář. Předem děkuji za titulky.
Upravila som čas prekladu, budem sa snažiť to preložiť skôr.
Ako píšem, je to orientačné (dobre, VEĽMI orientačné). Ak mám veľa času, som schopná to preložiť aj
Mi je to úplně jedno, děkuji za Tvuj čas. Ten překlad (naprosto složitý) na Web Dark je úžasný. Hezk
Diky moc za preklad
Vážím si práce překladatelů, ale to si fakt někdo "uzme" titulky na podobný film s tím, že je plánuj