Le Casse (1971)

Le Casse Další název

The Burglars, Kořist

Uložil
bez fotografie
kubahybl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.5.2009 rok: 1971
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 248 Naposledy: 22.1.2026
Další infoPočet CD: 1Velikost: 4 681 449 472 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro Le Casse [France][Eurocrime-Poliziotteschi Project] [1971/DVDRIP/DVD-R] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Úprava původních titulků od uživatele Kooha. Sedí na francouzské DVD i na verzi Jean-Paul Belmondo - 1972 - Le Casse - avec Omar Sharif et Robert Hossein - FR_Xvid_By VDP z eMule.
IMDB.com

Titulky Le Casse ke stažení

Le Casse
4 681 449 472 B
Stáhnout v ZIP Le Casse
titulky byly aktualizovány, naposled 29.8.2010 18:52, historii můžete zobrazit

Historie Le Casse

29.8.2010 (CD1) kubahybl Chybějící věty přeloženy z angl. titulků. Upraven závěr.
11.5.2009 (CD1) kubahybl  
11.5.2009 (CD1) kubahybl Původní verze

RECENZE Le Casse

uploader14.5.2009 14:12 kubahybl odpovědět
bez fotografie
V češtině film běžel na Cinemaxu, ale bohužel právě v tý zkrácený verzi. Oproti tvýmu překladu tam něco málo navíc bylo, tak jsem to použil. Občas jsem některý věty zkrátil, jinde mírně upravil překlad a hlavně opravoval chyby a časování. Během toho jsem si všiml, že v tý zkrácený verzi jsou i některý dialogy navíc a alternativní záběry. Třeba jak si ta blondýna zoufá, co si má počít s poldou, ze kterýho nebude milionář, Belmondo jí na to odpoví, že to je její problém. V původní verzi neřekne nic. Ještě na pár místech jsem našel rozdíly, ale z větší části je to tvůj překlad. Chtělo by to, aby ty titulky celý omrknul někdo, kdo umí francouzsky, jinak nikdy nebudou dokonalý. V každým případě ti moc děkuju, je to parádní film.
uploader11.5.2009 16:09 kubahybl odpovědět
bez fotografie
Pořád ještě zbývá přeložit několik málo vět. Francouzsky bohužel neumím a v české verzi tyto dialogy nebyly, takže jsem na těch místech nechal prázdná místa, čili pokud se tu najde někdo schopnější, sám bych moc uvítal, kdyby se tu s překladem těch vět pochlubil. Jde o č. 125, 126, 127, 128, 217 a 218.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ja som pred dvoma dňami s nahodením titulkov nemala problém.
Přidávám se k prosbě o překlad. Děkuji
Vypadá to na odlehčenou podívanou. Prosím o překlad.
Také se přidávám k požadavku na překlad. Děkuji
Našel by se borec, který by sehnal tento seriál?
Stejný problém, titulky nelze nahodit. Nelze vložit IMDb číslo. https://www.imdb.com/title/tt3919679
Ja mám info, že už o týždeň 17.02.
Další béčko se Scott Adkins nenašel by se někdo na překlad?
VoD 17.02. (len na Apple TV).poprosím o překlad....
Vieja.loca.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
VOD Shudder 27. Unora
Rosemead.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Marty.Supreme.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR
Primate.2025.2160p.iT.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.DV.HDR.H.265-BYNDR titulky budou nahrané
Night Patrol 2025 1080p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
The Huntsman 2026 720p AMZN WEB-DL H264-BYNDR
Stále to nejde. A i u jiných filmů mi to nejde.
Samozřejmě dohromady, ať to má grády. :-)
La.grazia.AKA.Grace.2025.2160p.MUBI.WEB-DL.DDP5.1.H.265-Tulips
Nevěřím, že něco chápeš. Jen jsem tu zmínil, že překlad už mám. Ale taky, že doladit časování na tu
https://www.youtube.com/watch?v=prEVzshXY6A
ofiko title budu zajtra rano (aj film). Nezamestnany mozu uz pozerat :D
21.04. vychádA BluRay od The Criterion Collection. Zvyčajne sú ale dostupné releasy 2-3 týždne pred
Já tě vlastně chápu. Sám nejsem schopen nahodit ofiko titulky. Protože času je málo a jsou důležitěj
Nic moc, čekal bych něco lepšího. Slabý výkon.
Práce šlechtí! Ale důvod tvého rantu a hulvátství mi stále uniká. V kontextu tohoto filmu s opicí si
Ani mne to nejde, chcel som to vyskúšať (preklad filmu mám v pláne v dohľadnej dobe, ak ma niekto ne
Ty tvoje hovna jsou k smíchu. Všichni pracujeme. S tím jdi do prdele.
No kurva, sebral jsem ti čas na překlad. To seš v prdeli. Ještě že chodíme všichni do práce a nemáme